MAJINA YA WANAWAKE KATIKA BIBLIA ‘A’ HADI ‘Z’
Kuanzia sura hii ya
tatu na sura kadhaa zitakazofuata zitahusu wanawake baadhi waliotajwa majina
yao katika Biblia. Hivyo, wanawake waliotajwa majina yao katika Biblia, nimejaribu
kuwagawa kwa kufuata mpangilio wa herufi ya kwanza katika majina yao hadi ya
mwisho. Kwa hiyo, unapopitia kila jina la mwanamke kunamambo mengi ya kujifunza
katika maisha ya kiroho na ya kawaida, aidha, maana ya jina, tabia, matendo na
imani.
Abia
Jina hili linamanisha “matakwa ya Mungu”. Wakati mwingine jina
hili humanisha Baba yangu ni Yehova. Mwanamke huyu alikuwa mke wa Hesroni,
aliyemzalia mumewe mtoto wa kiume aitwaye Ashuri, babaye Tekoa. “Tena, baada ya kufa kwake Hesroni huko
Kalebu-Efrata, ndipo Abia, mkewe Hesroni, alipomzalia Ashuri, babaye Tekoa”
(1Nyakati 2:24).
Abiya
Mwanamke huyu alikuwa mama wa
Hezekia, aliyekuja kuwa mfalme na alitawala kwa miaka ishirini na tano
(2Wafalme 18:2; 2Nyakati 29:1). Maana ya jina Abiya humanisha “Mungu wangu ni Baba”. Mwanamke huyu
alikuwa ni binti wa Zekaria. Mumewe
na Abiya aitwaye Ahazi, hakuwa mwema
lakini mtoto wake alikuwa mwema. Hivyo, yawezakuwa Abiya alikuwa mama mwenye
malezi mazuri kwa mtoto wake.
Mtoto Wa mama huyu (itwaye Hezekia)
alipotawazwa kuwa mfalme wa Yuda, alijitwisha kazi ya kuimarisha hali ya nchi
kuhusu uchumi, kupindua utawala wa Waashuri, na kufanya uamsho na matengenezo
ya kiroho. Mafanikio katika uamsho na matengenezo ya kiroho, ni miongoni mwa
mambo makuu yaliyompatia sifa Hezekia ya kuwa mfalme mkuu na bora wa wakati
wake (2Wafalme 18:1-8).
(a) Abigaili
Mwanamke mwenye uzuri wa sura na
akili njema. Alikuwa mke wa Nabali ambaye hakuwa na huruma, hekima wala wema
ndani yake (1Samweli 25:3). Nabali maana yake ni “mjinga” ama “mpumbavu”
(1Samweli 25:25). Nabali nusura angelileta msiba juu ya nyumba yake kwa sababu
ya kuwatukana na kuwadhihaki Daudi na watu wake na kukataa kuwapa chakula kama
asante kwa kazi yao ya kulinda mashamba yake dhidi ya Wafilisti waliotaka kuiba
mavuno. Ilikuwa ni kwa sababu ya busara na maneno ya hekima na baraka ya
Abigaili yaliyosababisha matatizo makubwa yasitokee kwa familia na mumewe
(1Samweli 25:2-35).
Inaonesha mama huyu alikuwa mwenye
hekima na mwelevu wa akili. Waweza ona alivyokuwa mjuzi na stadi wa kupanga
maneno yake kwa hekima, busara na adili: “Nakuomba,
ulisamehe kosa lake mjakazi wako, kwa kuwa hakika BWANA; atamfanyia bwana wangu
nyumba iliyo imara, kwa sababu bwana wangu anavipiga vita vya BWANA; tena uovu
hautoonekana ndani yako siku zako zote” (1Samweli 25:28). Kwa baraka na maelezo
ya hekima na busara ya Abigaili, Daudi aligaili kwenda kulipiza kisasi kwa
Nabali (soma 1Samweli 25:33).
Hivyo, kwa busara na hekima za
Abigaili, Daudi aliweza kutii agizo lililo katika Kumbukumbu la Torati 32:35; Mambo
ya Walawi 19:18; Mathayo 5:39 na Warumi 12:19 ya kuwa “Wapenzi, msijilipize kisasi, bali ipisheni
ghadhabu ya Mungu; maana imeandikwa, Kisasi ni juu yangu Mimi; Mimi nitalipa,
anena Bwana” (Warumi 12:19). Hivyo basi, kama ambavyo mafungu yafuatayo
yanavyothibitisha, Nabali alipokufa ghafla, Daudi alimtwaa Abigaili na kuwa
mkewe (1Samweli 25:39-42; 1Samweli 27:3; 1Samweli 30:5, 18).
(b) Abigaili
Abigaili huyu alikuwa ni dada yake
na Daudi, ambaye Biblia haijaeleza habari zake kwa kina ya kwamba alitoka tumbo
moja na Daudi (1Nyakati 2:11-17). Wachambuzi wengine wa maandiko ya Biblia,
hudaui kwamba, Abigaili huyu na Daudi walitofautiana baba, ila mama ni mmoja.
Wanazuoni hawa, huzidi kudai kuwa, baba wa Abigaili huyu aliitwa Nashaha, na
hoja yao huwa imejengwa katika 2Samweli
17:25.
(a) Abihaili
Katika Biblia, jina hili linatumika
kwa mwanamke na mwanamume pia. Maana ya jina hili ni “Baba ni chanzo” au “Baba husababisha
nguvu/mvuto”. Abihaili alikuwa mtoto wa kike kutoka kwa mtoto wa kiume wa Merari wa kabila
ya Lawi na mama yake alikuwa ni Surieli ambaye alikuwa mkuu wa nyumba za baba
za jamaa za Merari (Hesabu 3:35).
(b) Abihaili
Abihaili huyu alikuwa mke wa Abishuri
wa kabila ya Yuda katika uzao wa Hesroni na Yerameeli, na alimzalia mumewe watoto wawili waitwao
Abani na Molidi (angalia kitabu cha 1Nyakati
2:29).
(c) Abihaili
Abihaili huyu alikuwa binti wa
Eliabu, mwana wa Yese (2Nyakati 11:18). Ikumbukwe kuwa, kulikuwa na uoleanaji
mwingi sana katika familia ya Daudi. Baadhi ya matoleo mengine ya Biblia katika
lugha ya Kingereza, yanaonesha kuwa, Abihaili huyu ni mke wa pili wa Rehoboamu.
Abihaili lilikuwa pia jina la mama yake
Esta (Esta 2:15).
Abishangi
Maana ya jina hili ni “Baba
yangu huzurura au baba yangu husababisha
kuzurura”. Mwanamke au binti huyu wa Kishunami, kwa sababu ya uzuri wake,
alipewa jukumu la kumtunza na kumtumikia mfalme Daudi, alipokuwa hajiwezi
kutokana na uzee. (1Wafalme 1:1-4). Kazi mojawapo ya Abishangi, ilikuwa kulala
katika kitanda cha Daudi na kumpasha joto. Ingawa Abishangi hakuwa suria wa Daudi,
lakini wachambuzi wengine wa Biblia walifikiri hivyo. Baada ya kufa kwake
Daudi, mwanawe, aitwaye Adonia mwana wa Hagithi alionesha nia isiyokuwa na
mafanikio ya kumuoa Abishangi (1Wafalme 2:13-25).
Adonia alimwomba mfalme mpya wa
Israeli (Sulemani), apewe ruhusa ya kumuoa Abishangi. Kwa desturi ya wakati
ule, mfalme mpya alirithi masuria wa mfalme wa zamani (tazama 2Samweli 3:7-10;
12:7-8; 16:22), na hivyo Sulemani alitafsiri ombi la ndugu yake Adonia kama
ilikuwa mbinu ya hila ili ajipatie kiti cha ufalme kilichoachwa na Daudi, baba
yake. Kwa hiyo, Adonia alihukumiwa kifo kwa hatia ya maasi (1Wafalme 2:13-25).
Abitali
Jina la mwanake huyu linamanisha “Baba ambaye ni kama umande”. Abitali
alikuwa miongoni mwa wake zake Daudi. 1Nyakati
3:1-3 inamwelezea kuwa: “Basi
hawa ndio wana wa Daudi, aliozaliwa huko Hebroni; Amnoni, mzaliwa wa kwanza,
mwana wa Ahinoamu, Myezreeli; wa pili, Danieli, wa Abigaili Mkarmeli; wa tatu,
Absalomu, mwana wa Maaka, binti Talmai, mfalme wa Geshuri; wa nne, Adoniya,
mwana wa Hagithi; wa tano, Shefatia, wa Abitali; wa sita, Ithreamu, kwa Egla,
mkewe”. Angalia pia katika kitabu
cha 2Samweli 3:2-4).
(a)
Ada
Ada huyu ni mwanamke wa kwanza kutajwa
kwa jina bada ya Hawa. Ikumbukwe kuwa, watoto wote wa kike wa Adamu na Hawa
hawakutajwa majina yao. Jina hili lilikuwa ni la mke wa Lameki (mtoto wa Kaini). Hivyo, mwanamke huyu alikuwa ni mmoja wa wake
wawili wa Lameki. Ada alikuwa ni mama wa
watoto wawili wa kiume waitwao Yabali na Yubali (Mwanzo 4:19)
(b) Ada
Mwanamke huyu alikuwa binti wa
Eloni na alikuwa Mkanaani kutoka kabila la Wahiti. Ada huyu alikuwa miongoni mwa
wakeze Esau (Mwanzo 36:2); na alimzalia Esau mtoto wa kiume aitwaye Elifazi. Moja
wapo ya sababu ambayo ilimfanya Esau kuwa nje ya agano la Mungu na baraka zake,
kwanza ni kwa kuoa wanawake wawili wa kabila la kipagani la Kaanani la Wahiti
na baadae binti wa kabila ya Ishimaeli (Mwanzo
26:34-35; Mwanzo 28:8-9).
(a) Ahinoamu
Ahinoamu huyu alikuwa binti wa
Ahimaasi na mke wa Sauli, aliyekuwa mfalme wa kwanza wa taifa la Israeli. 1Samweli 14:50 inamripoti kuwa, “na
jina lake mkewe Sauli aliitwa Ahinoamu, binti Ahimaasi”.
(b) Ahinoamu
Mwanamke huyu alikuwa ni miongoni
mwa wake nane wa Daudi, aliyekuja kuwa mfalme wa pili wa taifa la Israeli. Ahinoamu
huyu, alikuwa mama wa mtoto wa kwanza wa kiume kwa Daudi, aitwaye Amnoni.
(1Nyakati 3:1; 2Samweli 2:2).
Alai
Alai alikuwa ni mtoto wa kike wa
Sheshani ambaye alikuwa na binti kadhaa. Alai aliozeshwa na baba yake kwa
mtumishi wake aliyekuwa Mmisiri aitwaye Yarha. Kupitia kwa mumewe, Alai alimzaa
Atai (1Nyakati 2:31, 34).
Mwanamke mwingine aliyetumia jina
hili, ni Alai ambaye alikuwa mama yake na Zabadi, mmoja wa mashujaa wa jeshi la
Daudi (1Nyakati 11:41).
(a) Ana
Mwanamke huyu alikuwa mmojawa wa wakeze
Esau (Mwanzo 36:2, 18, 25). Ana huyu alikuwa
ni binti wa Sibeoni na alikuwa mama wa Dishoni. Ana ni mama pekee aliyetajwa
pamoja na watoto wake miongoni mwa wake wa Esau (Mwanzo 36:24, 29; 1Nyakati
1:38, 41). Jina la Ana linamaana sawa
na Hana, linalomaanisha ‘upendeleo’ au ‘neema’.
(b) Ana
Mwanamke huyu alikua nabii
mwanamke kama alivyoelezewa katika Luka 2:36-38 (pamoja na taarifa zake
zingine) kuwa, “Palikuwa na nabii mke,
jina lake Ana, binti Fanueli, wa kabila ya Asheri ......”. Jina hili la
Fanueli humanisha ‘sura’, ‘njozi’ ama ‘muonekano wa Mungu’. Hakuna uhakika kwamba Fanueli lilikuwa ni
jina la baba yake au mama yake Ana. Jina
hili linafana na Penueli, jina ambalo Yakobo alilipa lile eneo alishindana
mieleka na Malaika.
Jina la mumewe aliyefariki katika
umri wa ujana halikutajwa. Ana aliolewa kwa miaka saba tu na kubaki mjane (baada
ya mumewe kufariki) kwa miaka themanini na nne, hivyo, yaweza kuwa aliishi
zaidi ya miaka mia moja. Ana alimcha Mungu, kwa kuomba usiku na mchana pamoja
na kufunga. Alikuwa ameshaoneshwa namna
atakavyo zaliwa Masihi na Mkombozi wa ulimwengu wote. Maisha yake yote katika
ujane wake, aliishi hekaluni (yawezakuwa alikuwa akihudumu kazi ya Mungu).
Afia
Waraka wa Paulo kwa Filemoni hasa
katika utangulizi, Paulo anamtaja Afia katika orodha ya majina katika salamu
yake (Filemoni 1:2, 3). Waraka huu ni kati ya barua ambazo Paulo aliziandika
kutoka katika kifungo chake mjini Rumi (tazama Matendo 28:16, 30), na
alimuandikia Filemoni, ambaye kanisa la Kolosai lilikuwa nyumbani kwake. Afia ametajwa kwa sababu ya ukaribu wake na
Filemoni, tofauti na hapo, yaweza kuwa asingetajwa katika waraka huo (Wafilipi
1:2).
Afia, Arkipo na Onesimo waliuawa
kwa kupondwa mawe kipindi cha utawala wa Kaisari Nero. Ikumbukwe kuwa, Onesimo ndiye
aliyeenda Kolosai kupeleka ujumbe (waraka) kwa familia ya Filemoni. Kwa baadhi ya wanazuoni wa teolojia,
wanaamini ya kuwa, Afia alikuwa mkewe Filemoni na labda mama au dada wa Arkipo.
Jina hili la Afia humanisha ‘malimbuko’, au
‘matokeo mazuri’.
Aksa
Mwanamke huyu alikuwa binti wa
Kalebu, mkuu wa kabila ya Yuda Alikuwa binti pekee katika familia na alikuwa na
kaka zake watatu (1Nyakati 4:15). Aksa
aliolewa na Othnieli, mwana wa Kenazi, ndugu mdogo wa baba yake (Waamuzi
1:12-13; Yoshua 15:16-17). Huyu pia, alikuwa ni mwanamke aliyehitaji vingi
zaidi kutoka kwa mumewe (Yoshua 15:17-19). Jina hili linamaana ya ‘aliyepambwa’, ‘urembo’ au ‘kupendeza’.
Aksa alikuwa maarufu sana kuliko
kaka zake. Yaweza kuwa ni kwa sababu ya uzuri na urembo wake. Ikumbukwe kuwa,
kwa mashariti ya baba yake, Aksa ilimpasa kuozeshwa kwa mtu ambaye angeupiga Kiriath-seferi
na kuutwaa. Othnieli mwana wa Kenazi alifanikisha kuutwa Kiriath-sefari (Yoshua
15:16-17).
Asenathi
Ni mwanamke aliyetolewa na mfalme ili
aolewe na waziri mkuu wake (Mwanzo 41: 45-59; Mwanzo 46:20). Alikuwa ni Mmisiri na mtoto wa Potifera, kuhani
wa Oni, wa hekalu kuu la Jua huko Helipolis karibia na mji wa Kairo kwa sasa.
Asenathi aliolewa na Yusufu na alimzalia
watoto wawili, waitwao Manase (maana yake, ‘Mungu
ameniondolea matatizo yote hata kutoka nyumba ya baba yangu’) na Efraimu
(maana yake, ‘Mungu amenifanya kuwa
matunda katika nchi ya kushirikishwa’).
Atara
Huyu mwanamke alikuwa mke pili wa
Yerameeli na alikuwa mama wa Onamu (1Nyakati 2:26). Jina la mwanamke huyu,
linamanisha ‘taji’. Mke wa kwanza wa
Yerameeli ambaye alimzalia watoto watano, Biblia haikulitaja jina lake
(1Nyakati 2:26, 28).
Athalia
Maana ya Athalia ni ‘aliyetwaliwa nje ya Bwana’ au ‘Yehovah ameniumiza’. Athalia ni jina
pia lililotumiwa na wanaume wawili katika Biblia (1Nyakati 8:26, 27; Ezira
8:7). Athalia alikuwa binti wa Ahabu na Yezebeli, aliolewa na Yehoramu wa Yuda,
mtoto wa Yehoshafati (2Nyakati 22:1-3). Athalia alikuwa na ushawishi mkali juu
ya mumewe na pia juu ya mwanaye aitwaye Ahazia, aliyekuwa mfalme wa Yuda baada
ya baba yake. Athalia alikuwa ni mwanamke msumbufu na muuaji (2Nyakati 21:4-6;
2Nyakati 22:1-10; 2Wafalme 11:1-20).
Ahazia alipouawa katika vita vya
mapinduzi ya Yehu wa Israeli aliyetaka kuondoa Ubaali (2Nyakati 22:5-9),
Athalia alipanda kiti cha enzi cha Yuda akaua wajukuu wake wote (ispokuwa mmoja tu aliyetoroshwa) akaimarisha
Ubaali wa mama yake katika Yuda (2Nyakati 22:10-12); 2Nyakati 24:7). Kutokana
na mauaji aliyoyafanya Athalia, na yeye baada ya miaka sita aliuwawa katika
mapinduzi mapya dhidi ya Ubaali, ambayo wakati ule yaliendeshwa mjini
Yerusalemu, lakini bila ya kumwaga damu nyingi (2Nyakati 22:12-23:13-21).
Wakati ule watu walipobomoa hekalu
lake la Baali, madhabahu ya Baali na sanamu zake, walitengeneza upya ufalme
wa mbari ya Daudi walipomweka mjukuu wa
pekee aliyesalia juu ya kiti cha enzi cha Yuda (2Nyakati 23:16-21). Kwa kuwa mwanamke
huyu alikuwa muabudu miungu, hata mwanaye aliyekuwa mfalme wa Yuda alipotoka na
kuwa mtenda maovu (2Nyakati 2:2-3; 2Nyakati 24:7).
(a) Azuba (Azubu)
Mwanamke huyu alikuwa mke wa Kalebu,
mwana wa Hesroni. Baada ya Azubu kufariki, Kalebu alimuoa Efrathi (1Nyakati
2:18, 19). Maana ya jina hili ni ‘taabu’
au ‘huzuni/majonzi’. Ahadi ya Mungu
huwa haiwaachi watu wake, kama ilivyooneshwa katika ishara ya jina kwenye Isaya 62:4. Kalebu ambaye ametajwa kama
mume wa mwanamke huyu, sio yule aliyetajwa katika wapelelezi kumi na mbili
katika Hesabu 13, bali ni miongoni
mwa uzao wake. Azuba alimzalia Kalebu watoto watatu waitwao Yesheri, Shobabu na
Ardoni,
(b) Azuba
Azuba huyu alikuwa mama wa mfalme Yehoshafati
wa Yuda ambaye alikataa kufanya ushirika na mfalme Ahabu wa Israeli aliyekuwa
muabudu miungu (1Wafalme 22:42; 2Nyakati 20:31). Azuba alikuwa binti wa Shilhi na
jina lake lilielezea ‘Jeshi la Bwana’,
likimwongelea mwanamke anayemjua Mungu kama mlinzi wake.
Alikuwa mke wa Mfalme Asa, mfalme
wa tatu wa Yuda, ambaye alikuwa mtawala mzuri miongoni mwa wafalme wa Yuda. Kunaushahidi
kuwa, Asa alikuwa mmoja wa wenye hofu na Mungu kwa wakati wake na alikuwa imara
katika imani hivyo hata mwanae, Yehoshafati alifuata mkondo wake.
Baara
Baara alikuwa Mmoabu aliyeolewa na
Shaharaimu wa kabila ya Benyamini alipoenda katika nchi ya Moabu. Kabla
hajaachika, Baara alikuwa mke wa pili kwa Shaharaimu na alimzalia mumewe watoto
wakati wakiishi wote kule Bara-Moabu (1Nyaka 8:8). Maana ya jina hili ni “iunguzayo” au “kiunguzacho”. Jina Baara limetokana na neno “beera” lenye maana ya ‘unguza’, ‘ungua’ au ‘toa mwanga’.
(a) Basemathi
Mwanamke huyu alikuwa mmoja wa wake
wa Esau, ambaye pia aliitwa binti wa Eloni Mhiti (Mwanzo 26:34). Esau alimuoa
Basemathi kwa sababu baba yake (aitwaye Isaka) hakufurahishwa na wale wake wake
wengine waliokuwa binti za Kanaani. Jina hili linamanisha ‘manukato’ au ‘harufu nzuri’.
Kwa tabia, mwanamke huyu hakuwa mtu wa mashaka ama wasiwasi.
(b)
Basemathi
Basemathi huyu ametajwa na Biblia
kama binti wa Ishmaeli, na mke wa Esau (Mwanzo 36:3-4). Alikuwa na mtoto wa
kiume aitwaye Reueli (Mwanzo 36:10). Reueli alikuwa na wana wanne wa kiume,
waitwao Nahathi, Zera, Shama na Miza (Mwanzo 36:13). Wachunguzi wengi wa
Biblia, huamini kuwa Basemathi huyu ni tofauti na yule wa Mwanzo 26:34
(tuliyemtazama katika kipengele (a)). Miongoni mwa sababu zao ni kuwa, wa
kwanza alikuwa binti Eloni, na huyu ni binti Ishimaeli. Kwa hoja hiyo, basi
itakuwa miongoni mwa wake wa Esau, wawili walikuwa wanafanana majina yao.
(c)
Basemathi
Mwanamke huyu aitwaye Basemathi, alikuwa
binti wa Sulemani na mke wa Ahimaasi aliyekuwa mmoja wa wakusanya ushuru wa
mfalme katika Naftali. “Ahmaasi, katika
Naftali; naye ndiye aliyemwoa Basemathi binti Sulemani” (1Wafalme 4:15).
Bath-sheba
Maana ya jina hili ni ‘binti wa saba’ au ‘binti wa shayiri’. Neno ‘bath’
linamanisha binti. Bath-sheba ni mwanamke ambaye uzuri wake ulisababisha
uzinzi na mauaji. “Ikawa wakati wa jioni,
Daudi akaondoka kitandani, akatembea juu ya dari ya jumba la mfalme; na
alipokuwa juu ya dari aliona mwanamke anaoga; naye huyo mwanamke alikuwa mzuri
sana, wa kupendeza macho” (2Samweli 11:2-3) . Tamaa ya Daudi ilisababishwa
na kubakia Ikulu kama mfalme bila cho chote cha kufanya, wakati taifa lake lipo
vitani (2Samweli 11:1).
Mwanamke huyu alitokea katika
familia inayomcha Mungu. Bath-sheba alikuwa binti Eliamu na mke wa Uria Mhiti,
aliyekuwa mtiifu na miongoni mwa
mashujaa wa mfalme Daudi. Daudi alizini naye, na akapata mimba (2Samweli 11:2-5). Kisaha Daudi alifanya
mbinu za uuaji ili Uria afe vitani, na baada ya hayo alimchukua Bath-sheba awe mkewe katika nyumba yake ya ufalme
(2Samweli 11:6-27).
Baada ya hilo tukio, nabii Nathani
alimuona Daudi ili kumpasha habari juu ya hatia yake ya uuaji na zinaa,
akimtabiria kwamba familia yake mwenyewe ingeharibiwa kwa njia ya uuaji na
zinaa (2Samweli 12:1-12; 2Samweli 13:1-29). Daudi alitubu dhambi zake (2Samweli
12:13; Zaburi 51), lakini msamaha wa Mungu haukuondoa kielelezo kibaya ambacho
Daudi alikwisha kuwa kwa familia yake.
Mtoto wa Daudi aliyezaliwa na Bat-sheba
alikufa (2Samweli 14-23). Kufa kwake mtoto huyu ilikuwa mbadala wa Daudi kufa
(2Samweli 11:13-14). Lakini baadaye walimpata mtoto mwingine wa kiume, Sulemani
(2Smweli 12:24). Mtoto yule alikuwa mteule wa Mungu kwa kurithi kiti cha enzi
cha ufalme wa Isreali (1Nyakati 22:9-10). Bath-sheba alimzalia Daudi watoto
watano wa kiume (wa kwanza alikufa) waitwao Shamua, Shobabu, Nathani na
Sulemani (1Nyakatin 3:5). Wakati wa uzee wa Daudi, mwana mwingine wa Dauidi, aitwaye Adonia, alijaribu
kumwondoa Sulemani katika madai ya kupata kiti cha enzi, lakini ushawishi wa
Bath-sheba ulimhakikishia Sulemani ufalme (1Wafalme 1:11-31).
Miongoni mwa wanawake watano pekee,
wanaotajwa katika kitabu cha ukoo wa Yesu,
Beth-sheba naye katajwa, ila si
kwa jina bali kama aliyekuwa mke wa Uria (Mathayo 1:6). Kutajwa kwake ni kwa
sababu mumewe wa pili aitwaye Daudi alitenda mema machoni pa Mungu, isipokuwa
katika habari ya Uria, Mhiti (1Wafalme 15:5). Lakini kwa kosa la uzinzi na
kumuua Uria, Daudi aliomba msamaha kwa Mungu (Zaburi 51; 2Samweli 11:13).
Bernike
Jina hili limetokana na neno la
lugha ya Kiyunani (Kigriki) “bernicke”
au “berenice” lenye maana ya ‘mshindi’ au ‘aliyebeba ushindi’. Hivyo, jina hili huelezea furaha ya ushindi au
ushindi mwema. Bernike alikuwa binti mkubwa wa Herode Agripa wa kwanza ambaye
alitawala kuanzia 38-45 BK na huelezewa kama mmoja wa aliyelitesa kanisa na
kuua na kuwafunga Mitume wa Yesu (Matendo 12:1-4), na aliuliwa na Malaika wa
Mungu, kwa sababu ya kutompa utukufu Mungu (Matendo 12:20-23).
Biblia inamtaja Bernike mara
kadhaa, akiwa ameambatana na Herode Agripa wakati Paulo akiwa amekamatwa, akiwa
gerezani kabla ya kupelekwa Rumi (Matendo 25:13, 23). Herode Agripa na miongoni
mwa wasikilizaji wengine wa hoja, ushuhuda na uetezi wa Paulo Mtume akiwemo na
Bernike, waliona kuwa Paulo hana makosa na angeweza kuachiliwa huru (Matendo
26:30). Herode Agripa wa pili alikuwa kaka yake na Bernike.
Ikumbukwe pia, Bernike alikuwa na
ndugu yake wa kike, aitwaye Drusila wote
wakiwa dada zake Herode Agripa wa kwanza (Matendo 24:24; Matendo 25:13).
Bilha
Binti huyu kijakazi, alikuwa chini
ya Raheli, mke kipenzi wa Yakobo kutoka kwa Labani (Mwanzo 29:29). Baada ya Raheli kuona kuwa hawezi akamzalia
Yakobo watoto, alimshawishi mumewe wajipatie uzao kupitia kwa Bilha kijakazi
wao (Mwanzo 30:3-5). Bilha alimzalia Yakobo na Raheli watoto wawili wa kiume
waitwao Dani na Naftali (Mwanzo 30:5-8; Mwanzo 46:25; 1Nyakati 7:13).
Kama alivyofanya mke wa Manoa
katika kumtegemea Mungu (Waamuzi 13:2), Raheli hakupaswa kumshawishi mumewe kumjua
Bilha aliyekuwa kijakazi, na wala haikumpasa kufanya mashindano na Lea mke
mwenza. Yeye angezidi kumlilia Mungu kama Hana mkewe Elikana alivyofanya. Kosa
hili la Raheli alilifanya na Sara kwa mumewe Ibrahimu (Mwanzo 16:2).
Ikumbukwe pia, Bilha alilala na
Reubeni, mtoto wa kwanza wa Yakobo (Mwanzo 35:22), na kosa hili, lilimgharimu
Reubeni na uzao wake, kutokuwa sehemu ya Taifa au kabila za Israeli (1Nyakati
5:1). Tofauti na Reubeni, Yuda ambaye pia ni mtoto wa Yakobo kwa Lea mkewe, yeye
naye alilala na mke wa mwana wake (Mwanzo38:14).
Bithia
Bithia alikuwa binti Farao na
mumewe aliitwa Meredi (1Nyakati 4:18). Maana ya jina hili Bithia ni ‘Binti wa Yehova’. Kiushahidi, Bithia
anatajwa kama binti wa Farao, japo jina lake linaweza kuwa la Kiisraeli kutoka katika
lugha ya Kiebrania “pernoth” au “paroth” kutoka katika neno “para” lenye maana ya ‘kutangulia’
au ‘kuongoza’. Na kama baba yake
alikuwa mfalme (Farao) wa Misri, wanazuoni wa Biblia hudhani ya kuwa, Bithia aliongolewa
au labda alikuwa miongoni mwa Wamisri ambao
waliongolewa baada ya janga la bahari ya Shamu, katika mwujiza wa maji
kuchia njia ili Waisreli wapite wakati wakifuatiwa na majeshi ya Farao.
Damari
Mwanamke huyu aliongolewa katika
harakati za injili ya Paulo huko Athene (Matendo 17:34). Jina lake linamaanisha ‘kijana wa kike’. Wachambuzi wengine wa
maandiko hudai kuwa, yaweza kuwa Damari
alikuwa mke wa Dionisio.
(a) Debora
Jina hili la Debora humanisha ‘nyuki’. Huyu ni mwanamke aliyetumia maisha yake kama mlezi au
mjakazi, na alimlea Rebeka. Debora aliambatana na Rebeka hata alipoolewa na
Isaka, kutoka Padan-aramu. Aliishi na Rebeka mpaka alipokufa katika umri
mkubwa. Baada ya kifo chake, alizikwa Betheli maeneo ya mwaloni. Eneo hilo
alilozikwa Debora, lilipatiwa jina la Alon-bakuthi,
yaani mwalo wa vilio (Mwanzo 24:59; Mwanzo
35:8).
Kutokana na eneo alilozikwa Debora
kuitwa Alon-bakuthi (mwalo wa vilio), hivyo inaonesha Debora alipendwa sana. Mungu
alimuwezesha Debora kuishi kama alivyo chagua kwa uaminifu.
(b) Debora
Debora huyu ndiye aliyejulikana
zaidi, na kwa sehemu kubwa amezungumziwa katika kitabu cha Waamuzi sura ya 4 na
5 na Waebrania 11:32-34. Debora ni mwanake ambaye hakuwa na hofu katika
uzalendo wa nchi yake. Alikuwa nabii mke na mke wa Lapidothi (Waamuzi 4:4).
Baadhi ya wachambuzi wa mandiko hudai kuwa, mwanamke huyu anaonekana kuwa ni
mwanamke mwelevu na mwenye akili kuliko wanawake wote wa agano la kale.
Familia yake inaonesha ilikuwa
katikati eneo la Betheli na Rama katika vilima vilima vya nchi ya Efraimu.
Debora alipendelea kukaa chichini ya mtende wa Debora (Waamuzi 4:5). Alikuwa tu
si kiongozi, bali alikuwa kiongozi
miongoni mwa viongozi watano wa juu (Waamuzi) katika Israeli. Muungu
alimwinua juu ili kuwatoa watu wa Mungu (Israeli) katika ibada za sanamu.
Hivyo, kwa matendo na maneno alitimiza majukumu yake kama Mwamuzi.
Akiwa nabii mwanamke, alifaa sana
kuamua mambo magumu kadiri ya mapenzi ya Mungu (Waamuzi 4:4-5). Debora pia
alikuwa mpiganaji. Aliwahi kwenda kupigana ili kumuondoa mgandamizaji wa taifa
la Israeli. Alikuwa pia Mwanamalenga ama mwandishi wa mashairi (Waamuzi
5:1-31). Anakumbukwa zaidi kwa kuongoza ushindi wa Waisraeli juu ya majeshi ya
Sisera kaskazini ya Palestina.
Akiwa pamoja na jemedari wake wa
jeshi, Baraka, Debora aliongoza jeshi la Israeli juu ya mlima wa Tabori, kwa
makusudi ya kuchokoza jeshi la magari ya Sisera liingie katika bonde la mto
Kishoni chini yao (Waamuzi 4:6-10). Mvua kubwa zilinyesha na kufurisha bonde
lote na magari yote ya Sisera yalikwama na hatimaye, Israeli walishinda vita.
Delila
Huyu ni mwanamke aliyemsaliti
mumewe kwa ajili ya fedha (Waamuzi 16:4-21). Maana ya jina Delila ni ‘nzuri’, ‘laini’, ‘nyororo’ au ‘dhaifu’. Kwa sababu ya hatia
aliyoibeba, hajatokea mwanamke mwingine katika Biblia aliyeitwa jina hilo.
Mwanamke huyu alitokea katika bonde la Soreki lililoanzia jirani ya Yerusalemu
kwenda Mediterania.
Kiujumla, hatuwezi tukamwelezea
Delila bila kumwelezea Samsoni. Samsoni alikuwa imara kimwili lakini dhaifu
kihisia. Japokuwa aliweza kupambana na simba, hakuweza kupambana na tamaa yake
ya kimwili. Delila alimtumia samsoni na kumharibia mambo yake ya kiroho, hivyo,
kumharibia nguvu zake pia.
Delila alikuwa muongo na mdanganyifu, ila
alikuwa na uwezo na nguvu ya kushawishi. Aliutumia uwezo wake wa ushawishi kwa
malengo ya kujipatia pesa. Uzuri wake ulikuwa wenye roho mbaya. Alimsababishia
Samsoni upofu, kifungo, mateso na kifo pia. Samsoni aliamini Delila anampenda,
lakini Delila alimsaliti Samsoni kwa sababu tu alikuwa kinyume na watu
waliokuwa kinyume na watu wa taifa la Mungu yaani Israeli.
Samsoni alimdanganya Delila mara
tatu kuhusu asili ya nguvu zake na mara ya nne alimwambia ukweli kuwa asili ya
nguvu zake zipo katika nyele, na kisha ikawa hatima ya yeye kunyolewa na
kukamatwa kisha kufungwa na kupatiwa mateso na Wafilisiti (Waamuzi 16:6-9,
11-12, 13-14, 15-21).
Dina
Dina alikuwa binti wa Yakobo
kupitia kwa mkewe aitwaye Lea. Huyu ni mwanamke ambaye kwenda kutembea na
kuwaona binti za watu wa mataifa
kulimletea matokeo mabaya (Mwanzo 34). Maana ya jina hili ni ‘haki’ au ‘mtoa hukumu’. Jina hili walimpatia wazazi wake wakiamini katika
haki ya kimbingu.
Tamaa na udadisi wa kuyajua mambo
ya kidunia kulimpelekea Dina kutamani kwenda kutazama binti za nchi ambako
kulimletea madhara ya kushiriki uzinzi na mtoto wa mfalme Hamori, aitwaye
Shekemu. Katika pitapita, mtoto wa mfalme alimwona Dina na akamtamani, alimchukua
na kulala naye (Mwanzo 34:1-2). Tukio la
Dina kutolewa bikra yake, liliwauma sana kaka zake (hasa Simeoni na Lawi), na
hatimae kufanya mauaji ya wanaume wote wa mji ule, akiwemo mfalme Hamori pamoja
na mwanaye (Mwanzo 34:13-25).
Mauaji yaliyosababishwa na Simeoni
na Lawi, yalipelekea baba yao, Yakobo afedheheke, na hatimae kuhama eneo hilo.
(Mwanzo 34:30-31; Mwanzo 35:1-6). Simeoni na Lawi walitenda kinyume na Torati
22:28-29, isemavyo “Mtu mume
akimwona kijana aliye mwanamwali ambaye hajaposwa, akamshika na kulala naye,
wakaonekana; yule mtu mume aliyelala naye ampe baba yake yule kijana shekeli
hamsini za fedha, kisha na awe mkewe, kwa kuwa amemtweza; hana ruhusa ya
kumuacha siku zake zote”.
Dorkasi
Mwanamke ambaye utengenezaji wa
nguo ulimfanya kuwa maarufu. Dorkasi ni jina la kwanza la Kiyunani (Kigriki)
katika Biblia hasa agano jipya likiwa na maana ya Tabitha katika lugha ya
Kiebrania. Biblia ipo kimya kuhusu wazazi ama familia aliyotoka Dorkasi. Mwanake
huyu alikuwa amejaa matendo mema na alitoa sadaka za wema kwa wahitaji wa jamii
iliyomzunguka (Matendo 9:36).
Mwanamke huyu alikuwa Mkristo, na
alitimiza agizo la Yakobo 1:26, 27 lisemalo “Mtu akidhani ya kuwa anayo dini, wala
hauzuii ulimi wake kwa hatamu, hali akijidanganya moyo wake, dini yake mtu huyo
haifai. Dini iliyo safi, isiyo na taka mbele za Mungu Baba ni hii, kwenda
kuwatazama yatima na wajane katika dhiki yao, na kujilinda na dunia pasipo mawaa”.
Jina Dorkasi, ama Tabitha humanisha
‘paa’. Huyu ni mwanamke aliyependwa
sana na jamii yake, na alipokufa jamii hiyo ilimlilia sana, lakini pia aliweza
kufufuliwa na Mtume Petro. Tukio hili la ufufuo wa Dorkasi, lilipelekea watu
wengi wampokee Bwana (Matendo 9:37-42). Tendo hili la Petro kumfufua Dorkasi,
linashiria uwezo na nguvu ya wale wote wamchao na kuyatenda matendo ya imani ya
Yesu Kristo, kwa kuwa yeye ni ufufuo na
uzima (Yohana 11:41, 42; Mathayo 9:25 na Marko 5:40-41).
Drusila
Drusila ni mwanamke aliyependwa
lakini aliipoteza fursa hiyo. Mwanake huyu alikuwa mke wa Feliki, na Biblia
inamtaja kuwa alikuwa Myahudi (Matendo 24:24). Jina hili limetokana na neno la
Kilatini “drusis” lenye maana ya ‘iliyomwagiliwa kwa umande’.
Mwanamke huyu alikuwa mjukuu wa
Herode Mkuu na binti mkubwa wa Herode Agripa wa kwanza ambaye alikuwa na mabinti
wengine wawili. Mabinti hawa watatu wa Herode Antipa, mmoja aitwaye Salome
ndiye aliyesababisha Yohana Mbatizaji kukatwa kichwa (Marko 6:22-29).
Katika umri wa miaka 15, Drusila
aliolewa na mfalme Azizi wa Emesa. Hakuwa mwaminifu kwa mumewe, hivyo aliamua
kuachika na kuolewa na Gavana wa Kirumi ajulikanaye kama Feliki. Alitenda
dhambi ya uzinzi maana aliolewa wakati hakuwa amepewa talaka na mumewe hakuwa
amekufa. Drusila na Feliki walizaa mtoto waliyemwita Agripa.
Drusila alikuwa mzuri zaidi ya
dada yake aliyeitwa Bernike, kwa sababu hii, yeye na dada yake hawakupendana,
na palikuwa na chuki kubwa baina yao. Cha ajabu, wote walitia aibu kutokana na
matendo yao.
Egla
Mwanamke huyu alikuwa mke wa
Daudi, na alimzalia mtoto wa kiume aitwaye
Ithreamu wakati Daudi akiwa bado yupo Hebroni (2Samweli 3:5; 1Nyakati
3:3). Hivyo, Egla alikuwa mmoja wa wale wake
wanane wa Daudi, na ambaye hajulikani sana. Lakini pia, alikuwa mama wa miongoni
mwa watoto sita wa Daudi, wahati akiishi Hebroni. Maana ya jina hili ni ‘mtamba au mfarika wa mnyama’ au ‘gari la farasi’.
Elisabeti
Huyu ni mwanamke aliyezaa mtoto
katika umri wa uzee, na mumewe alikuwa kuhani aliyeitwa Zakaria. Elisabeti ni
mwanamke aliyepata bahati ya kipekee ya Kimbingu (Luka 1:46-56; linganisha na
1Samweli 2:1-10). Maana ya jina hili la Elisabeti humanisha ‘Mungu ni kiapo changu’. Jina lake
linasadifu ucha Mungu wake, kwa maana alikuwa akimpenda na kumcha Mungu. Katika
umri wa uzee, Elisabeti na Zakaria walimzaa Yohana Mbatizaji, mtangulizi wa
huduma ya Yesu, kama matokeo ya maombi yao ya uhitaji wa mtoto (Luka 1:6-7, 13).
Luka anamuelezea Elisabeti kuwa
alikuwa miongoni mwa binti za Haruni, hivyo alitoka katika uzao wa Kikuhani
(Kutoka 6:23). Alikuwa mke wa Kuhani Zakaria, aliyekuwa miongoni mwa seti ya
Makuhani waliokuwa wakihudumu Sabato hadi Sabato (1Nyakati 24:10). Makuhani
waliruhusiwa kuoa wake waliosafi na wasio najisi (Walawi 21:7). Hivyo,
Elisabeti alikuwa mke safi kwa mumewe aliyekuwa kuhani. Elisabeti na Zakaria
walijua kwamba mtoto wao angekuwa mtangulizi wa Masihi (Luka 1:13-17).
Matukio mengine ya ajabu wakati wa
kuzaliwa kwa mtoto yaliwasababisha hata wenyeji wa kijiji chao watambue kwamba
mtoto yule amepangiwa mambo makubwa (Luka 1:57-66). Elisabeti pia alikuwa jamaa wa Mariamu, mama
yake Yesu (Luka 1:36). Elisabeti alipokuwa na mimba ya miezi sita, Mariamu alimtembelea
na kumletea habari ya kuwa yeye Mariamu atakuwa mama wa Masihi aliyeahidiwa
(Luka 1:36, 39-40). Elisabeti asiyekuwa na dalili yo yote ya wivu, alifurahi
mno, naye alitafsiri kurukaruka kwa mtoto tumboni mwake ni dalili ya mtoto kufurahia
jambo lile (Luka 1:41-45).
Elisheba
Elisheba
alikuwa binti wa Aminadabu, dada yake Nashoni. Alikuwa mke wa Haruni aliyekuwa
Kuhani mkuu wa taifa la Israeli. Kupitia kwa Haruni na Elisheba, walizaliwa
Nadabu, Abihu, Eleazeri na Ithamari (Kutoka 6:23). Hivyo, Elisheba kuolewa na
Haruni, alikuwa ameunganishwa moja kwa moja na familia ya Kikuhani. Haruni
alikuwa kaka wa Musa na Miriamu. Maana ya jina hili la Elisheba linamanisha ‘Mungu ni kiapo chake’. Kwa upekee wake,
mwanamke huyu alikuwa mzazi wa makuhani wote wa Kilawi.
Efa
Efa lilikuwa jina la suria wa
Kalebu kiongozi katika kabila au taifa la Yuda, na alimzalia wana watatu waitwao
Harani, Mosa, na Gazezi (1Nyakati 2:46). Maana ya jina hili ni ‘giza’ au ‘mwana wa mfalme’. Efa lilikuwa pia jina la wanaume wawili kama
walivyobainishwa katika Mwanzo 25:4 na 1Nyakati 2:47.
Efrathi
Mwanamke huyu alitwaliwa kuwa mke
wa pili wa Kalebu baada ya mkewe aitwaye Azuba kufariki. Efrathi alimzalia
Kalebu mwana aitwaye Huri (1Nyakati 2:19, 50). Huri mwana wa Kalebu na Efrathi,
alikuwa na wana waitwao Penueli na Ezeri (1Nyakati 4:4).
Kwa mujibu wa Mwanzo
35:16, jina Efrathi limetajwa kama jina la mahali au mji ambao Raheli mke
wa Yakobo aliposhikwa na utungu mzito wa kumzaa Benoni au Benyamini, kisha
umauti ukamkuta baada ya kujifungua (Mwanzo 35:17-18). Maana ya jina hili ni ‘shamba la matunda’. Jina hili limetokana
na maneno ya “efrata” na “efratani” yanayosisitiza wingi wa matunda
(angalia Zaburi 132:6).
Esta
Esta ni mwanamke aliyeokoa taifa
lake kutoka katika mpango wa mauaji. Esta alikuwa mwanamke wa Kiyahudi
aliyeishi Uajemi (Persia). Esta lilikuwa jina lililotokana na asili ya Kiajemi “ester” lililo sawa na ‘nyota’ au ‘sayari aina ya Venasi’ likimanisha ‘bahati njema’ au ‘nyota
njema’. Jina hili laweza kufasiriwa pia kama ‘nyota ya tumaini’, ‘nyota ya
furaha’ au ‘nyota ya ukuu’. Kwa maana
hiyo ya jina, Esta alikuja akawa hivyo kwa jamaa zake.
Esta alikuwa jamaa wa kabila la
Benyamini na alitokana na familia iliyokuwa imechukuliwa mateka pamoja na nabii
Nehemia miaka ya 600 K.K. Alikuwa binti
wa Abihaili aliyeishi Shushani mji mkuu wa Uajemi. Baada ya wazazi wake
kufariki, Esta alibakia chini ya malezi na uangalizi wa Mordekai (Esta 2:6-7),
aliyekuwa afisa katika Ikulu ya Ahasuero (aliyejulikana kwa jina la Xerxes wa
kwanza, aliyetawala tangu mwaka 486 hadi 465 K.K).
Habari za Esta zinaonekana katika kitabu
kinachoitwa kwa jina lake. Kitabu chenyewe hakimtaji mwandishi wake. Kitabu cha
Esta kinamtaja Mungu mara moja tu (nayo ni Esta 4:14). Hata katika kufunga kwao
Wayahudi, haisemwi kwamba walimuomba Mungu (Esta 4:16), lakini kwa imani ndogo
waliyokuwa nayo Wayahudi hawa wa Babeli (Uajemi ya zamani), Mungu alifanikisha
kutoangamizwa kwao. Mfalme wa Uajemi alipotaka kumpata malkia mwingine,
alimchagua Esta mwanamke aliyekuwa mtoto yatima wa Kiyahudi aliyelelewa na
jamaa yake aitwaye Mordekai (Esta 2:5-7).
Mordekai alikuwa na mchango mkubwa
sana kwa Esta na alimlea kama binti yake wa kumzaa. Esta mara zote alikuwa
mtiifu kwa Mordekai (mjomba wake), hata alipokuja kuwa Malkia, aliyaweka katika
vitendo mashauri yote ya mjomba wake na alimwamini kama baba yake. Baada ya
kifo cha Hamani, adui wa Wayahudi, Mordekai alikuja akawa Waziri mkuu badala ya
Hamani. Kupitia kwa Esta, tunweza jifunza mambo yafuatayo:
a)
Kutafuta maelekezo ya Kimbingu katika nyakati ngumu (Esta 4:15-17)
b)
Kutumia maarifa yetu yote aliyotupatia Mungu ili kujua namna ya
kufanya katika fursa finyu zinazopatikana ili kutuletea ukombozi na mafanikio
hasa kama itakuwa sahihi.
c)
Wakati panapokuwepo na umuhimu wa kujitambulisha na kujiweka
bayana – tufanye hivyo kwa mapenzi ya Bwana katika kuwaokoa wengine.
d)
Kuthamini na kutafuta ushirikiano kutoka kwa waumini wengine ili
kufanya maombi ya pamoja kwa ajili ya jambo fulani.
e)
Kuwa na ujasiri katika Bwana na kutenda bila kupuuzia vitu vidogo
vidogo.
f)
Cho chote unachopanga kiovu kwa wengine
hugeuzwa na kuwa
lipo kwako (mfano ni kwa
Hamani).
g)
Yote mabaya tunayoyafanya kwa sababu ya madaraka na ukuu wetu
hufika mwisho na nafasi huchukuliwa na wengine.
Eunike
Eunike alikuwa binti wa Loisi
ambaye jina lake linaasiri ya Kiyunani. Loisi ambaye ni mama wa Eunike, alikuwa
Myahudi, baba yake alikuwa Myunani. Huyu ni mwanamke ambaye mtoto wake wa kiume
aitwaye Timotheo alikuja akawa mwinjilisti maarufu, aliyeingizwa katika kutenda
kazi ya Bwana na Mtume Paulo (tazama Matendo 16:1-3). Katika 2Timotheo 1:5, Paulo anamtaja Eunike
kupitia kwa waraka wake kwa Timotheo, akisema “nikiikumbuka imani uliyo nayo isiyo na unafiki, ambayo ilikaa kwanza
katika bibi yako Loisi, na katika mama yako Eunike, nami nasadiki wewe unayo”.
Jina hili la Eunike linamaanisha ‘ushindi ulio mwema’ au ‘kushinda kwema’ – huelezea furaha ya
ushindi. Eunike aliliishi jina lake kwani alishinda katika kumrejesha mtoto
wake kwa Mungu, maana alimfundisha na alimuombea ili atakaswe na Bwaba
(1Timotheo 4:4-5). Maandiko yamekaa
kimya juu ya utambulisho wa baba yake Eunike. Mwanamke huyu wa Kiyahudi
aliolewa na mtu wa mataifa na wakati Mtume Paulo anafanya mawasiliano na
familia ya mwanamke huyu, mumewe alikuwa ameshafariki.
Baba yake Timotheo alikuwa Myunani
na mama yake Myahudi. Alilelewa na kumjua Mungu angali bado mtoto mdogo, maana
bibi yake na mama yake walimfundisha mambo ya Mungu wa Mbinguni (2Timotheo
3:14-15; 2Timotheo 1:5; Matendo 16:1). Mtoto
wa huyu mama ambaye ni Timotheo, anatajwa kuwa karibu sana na Mtume Paulo.
Paulo alimwita timotheo mwanaye, na mara nyingi alisema habari za upendo wake
kwa Timotheo na jinsi Timotheo alivyojitoa kwake (1Wakorintho 4:7; Wafilipi 2:19-20; 1Timotheo
1:18).
Japokuwa, Timotheo alitokana na
baba asiyeamini, lakini yeye alitakaswa kwa sababu mama yake alikuwa ameamini. 1Wakorintho
7:14 inasema: “Kwa maana yule
mume asiyeamini hutakaswa katika mkewe; na yule mke asiyeamini hutakaswa katika
mumewe; kama isingekuwa hivyo, watoto wenu wangekuwa si safi; bali sasa ni
watakatifu”. Inaonesha ya kwamba, Paulo alifahamiana na Timotheo kwa mara
ya kwanza alipotembelea miji ya Galatia ya Listra, Derbe, Antiokia na Ikonio
katika safari yake kuu ya kwanza ya kueneza Injili (2Timotheo 3:10-11; Matendo
14:6, 7).
Euodia
Jina hili linamaanisha ‘safari ya mafanikio’, ‘safari njema’ au ‘safari salama’ huyu ni mwanamke pamoja na rafiki yake (Sintike) walikuwa
wamenuia kumcha Bwana. Na Paulo katika Waraka wake kwa Wafilipi anamsihi Euodia
na Sintike wawe na umoja katika Bwana (Wafilipi 4:2). Kule Filipi, mwanamke
huyu alikuwa wa kwanza kuisikia injili
pamoja na Lidia mwongofu wa awali.
Fibi
Fibi ni mwanamke ambaye alivaa alama
ya ukarimu. Anatajwa kuwa alikuwa mhudumu wa kanisa la Kenkrea (Warumi 16:1).
Alikuwa ni mmwanamke aliyehitaji matokeo fulani katika Kazi ya Injili. Alijitoa
kwa kusafiri safari ndefu kuelekea Rumi kwa matakwa yake na alijitoa kupelekewa
watakatifu nyaraka za Paulo. Umuhimu
wake wa kwenda unaoneshwa na ombi la Paulo kwa Warumi, kumsaidia katika mambo
yote (Warumi 16:2). Ukiangalia Matendo 18:18, inaonesha, Paulo
alikutana na Fibi kwa mara ya kwanza huko Kenkrea.
Hawa
Hawa ni mwanamke wa kwanza kuwa hapa
duniani, baada ya Adamu kuumbwa kwanza Hawa alifuatia (1Timotheo 2:13). Jina la
Hawa humanisha ‘mwanamke’ kwa sababu
alitokana na mwanamume (Mwanzo 2:23). Maana nyingine ya Hawa ni ‘uhai’, ‘atoaye uhai’ au ‘mama wa wote wenye uhai’. Mwanzo
3:20 inasema “Adamu akamwita
mkewe jina lake Hawa; kwa kuwa yeye ndiye aliye mama yao wote walio hai”.
Ni Adamu ndiye aliyemwita mkewe jina
la Hawa baada ya kutoka katika bustani ya Edeni. Kabla ya Hawa kuitwa jina hilo, alikuwa ni mwanamke
aliyeitwa Adamu pia kama mumewe (Mwanzo 5:2). Hawa ni mwanamke mwenye utofauti
mkubwa na wanawake wengine. Upekee wa Hawa unajibainisha katika mambo
yafuatayo:
1)
Alikuwa mwanamke wa kwanza kuishi (kuwa) duniani (Mwanzo 2:18,
21-23).
2)
Hawa alikuwa mwanamke mzuri sana (zaidi) kuliko mwanamke aliyewahi
kuishi hapa duniani.
3)
Hawa ni mwanamke aliyekuwepo kabla na baada ya dhambi kuingia
duniani.
4)
Hawa ni mwanamke wa kwanza kudanganywa na Shetani hapa duniani
(Mwanzo 3:1-6; 2Wakorintho 11:3).
5)
Hawa alikuwa mwanamke wa kwanza kutengeneza nguo (Mwanzo 3:7).
6)
Hawa alikuwa mwanamke wa kwanza kuzaa mtoto wa kiume aliyekuja kuwa
muuaji (Mwanzo 4:8).
7)
Hawa alikuwa mwanamke wa kwanza kuitwa mke (Mwanzo 2:23; Mwanzo
3:20).
8)
Hawa alikuwa mwanamke wa kwanza kupokea unabii wa Kimbingu kuhusu ukombozi
wa mwanadamu katika dhambi (Mwanzo 3:15).
9)
Hawa alikuwa mwanamke wa kwanza kumshawishi mumewe kutenda dhambi
(Mwanzo 3:6 ).
10) Hawa ni mwanamke
anayelaumiwa kwa kumpoteza Adamu kwa kuanguka katika dhambi (1Timotheo 2:14).
Kupitia kwa Hawa, twaweza jifunza
kuwa uhuru wa kibinadamu ni kufanya kitu cho chote tunachokitaka. Lakini Mungu
anasema uhuru wa kweli unatokana na kutii na ufahamu wa kipi tusifanye.
Lilikuwa kosa kubwa kwa Hawa kutaka kufanana na Mungu, hivyo Hawa alisadikishwa
vibaya na Shetani. Kama ilivyo kwa Hawa, nasi tunamatamanio mengi katika
malengo yetu, lakini tunatumia njia
zisizo ili kuyafikia matamanio yetu yaliyo kinyume na mapenzi ya Mungu.
Utukufu binasi hutuongoza katika
kumuasi Mungu, punde tu tunapoanza kumuacha Mungu katika mipango yetu, na hivyo
tunajiweka sehemu sisi sehemu ya Mungu. Na hiki ndicho hakika Shetani
alikihitaji kutoka kwa Hawa. Shetani alijaribu kumuhakikishia Hawa kuwa, dhambi
ni nzuri na yakutamanika. Ujuzi ama ufahamu wa kujua mema na mabaya ilionekana
si jambo baya kwa Hawa. Mara zote dhambi ni tamu na inapendeza machoni, hivyo
tutegemee majaribu mengi ya Shetani yaliyo katika mivuto mizuri na yakupendeza,
lakini ipo njia ya kutokea (1Wakorintho 10:13).
Jaribu la kwanza la dhambi ya Hawa
lilianzia machoni, kisha mikono na mdomoni na hatimaye kumshirikisha Adamu.
Moja ya uhalisia wa dhambi ni kuwa, madhara yake husambaa. Na mara zote
tunapofanya dhambi huwa tunajaribu kuwahusisha na wengine, ili tupunguze ukubwa
wa hatia ya dhambi. Kama ilivyo sumu iliyowekwa kwenye mto, dhambi nayo huenea
kwa haraka. Itambue dhambi kisha utubu kabla haijaenea kwa wengine. Ilimpasa
Hawa akimbie katika yote yaliyosababisha mawazo mabaya ya kuitamani dhambi
(2Timotheo 2:22).
Gomeri
Mwanamke huyu anatajwa katika kipindi cha
huduma ya nabii Hosea (miaka 750 K.K). Ni
mwanake ajulikanaye kama ‘mwanake wa
uzinzi’. Mungu alimwagiza nabii Hosea akamuoe mwanamke huyu wa uzinzi
aitwaye Gomeri binti Diblaimu, na mwenye watoto wa uzinzi kama kielezo cha namna
taifa la Isaraeli lilivyokuwa likifanya uzinzi wa kiroho (Hosea 1:2-3).
Mwanamke huyu alikuja akamzalia Hosea watoto wawili (wa kiume na wa kike)
waitwao Yezreeli na Lo-ruhama (Hosea 1:5-6).
Kwa kuwa Agano kati ya Israeli na
Yahweh (Yehova) lilikuwa sawa sawa na agano la ndoa, kushirikiana kwa Waisraeli
na miungu mingine kulikuwa ni zinaa au uzinzi wa kiroho (Hosea 4:17; 5:4; 6:10;
7:16; 8:5-6). Kama kielelezo, Hosea aliona mfano hai kwa mke wake mwenyewe,
Gomeri alipomwacha na kufuata wapenzi wengine. Hivyo Gomeri alikuwa kahaba
(Hosea 1:2; 2:2). Kama jinsi Mungu ambavyo hakuacha kuwapenda Israeli, ndivyo
hivyo Hosea hakuacha kumpenda mkewe aliyekosa, tena alimkomboa kutoka utumwani (Hosea 3:1-3).
Kama vile Gomeri, hata Israeli
haikuwa na uaminifu kwa mumewe, Mungu (Hosea 2:2-23). Agano la Hosea la upendo
wake kwa Gomeri lilitoa mfano wa Agano la upendo wa Mungu kwa watu wake. Kama
gomeri kwa Hosea, na wao pia Israeli wangepelekwa kifungoni, lakini baada ya
kusafishwa na ushirika wao wa zinaa na miungu ya Kikanaani, wangerudishwa na
kuishi katika nchi yao tena (Hosea 2:17-20;3:4-5; 14:4-7).
Hadasa
Hadasa lilikuwa jina la Kiyahudi
alilopewa Esta. Kama tulivyoona awali, Esta ambaye ni Hadasa alikuwa jamaa wa
kabila la Benyamini na alitokana na familia iliyokuwa imechukuliwa mateka
kwenda Babeli au Uajemi. Alikuwa binti wa Abihaili aliyeishi Shushani, mji mkuu
wa Uajemi. Baada ya wazazi wake kufariki, Esta alibakia chini ya malezi na
uangalizi wa Mordekai (Esta 2:6-7), aliyekuwa afisa katika Ikulu ya Ahasuero.
Kwa habari zaidi zinazomhusu Hadasa, angalia kipengele kinachomzungumzia Esta.
Hajiri
Hajiri ni mwanamke aliyeishiwa
maji kwenye chupa lakini akapata kisima cha maji. Habari za mwanamke huyu
zinapatikana katika Mwanzo 16; Mwanzo
21:9-17; Mwanzo 25:12 na Wagalatia
4:24, 25. Jina la mwanamke huyu linatokana na lugha ya Kimisiri na kwa
kiasi kidogo linataka kufanana na Lugha ya Kiarabu, hasa katika mzizi wa neno.
Maana ya jina hili ni ‘pambana’, au jina
hili laweza manisha pia ‘aliyehamia’ au ‘mkimbizi’.
Hajiri alikuwaa mjakazi wa Sara
mkewe Ibrahimu mwenye asili ya Misri. Biblia ipo kimya juu ya familia yake na
hakuna kumbukumbu ya familia au uzao aliotokea. Kunawakati Ibrahimu alihamia
Misri kwa ajili ya kwenda kutafuta malisho ya mifugo yake, baada ya ukame
kutokea Kanaani. Lakini mfalme wa Misri alimwona Ibrahimu ni mdanganyifu, na
hivyo, alilazimishwa kuhama kutoka Misri kwa aibu (Mwanzo 12:10, 20; 13:1).
Hivyo basi, yawezakuwa Hajiri
aliambatana na familia ya Ibrahimu kutoka huko Misri.
Kutokana na Sara kukata tamaa ya kupata
mtoto, alimshawishi Mumewe, Ibrahimu amjue Hajiri ili amzalie mtoto. Hajiri
alimzailia Ibrahimu mtoto wa Kiume aliyeitwa Ishmaeli (Mwanzo 16:16; 25:12).
Hajiri pamoja na mwanaye
walifukuzwa kutoka katika familia ya
Ibrahimu kwa sababu ya Ishmaeli alimzihaki Isaka katika karamu yake ya
kuachishwa kunyonya (Mwanzo 21:9-21).
Hagithi
Maana ya jina hili ni ‘sikukuu’, ‘sherehe’, ‘tamasha’, ‘mcheza
dansi’ au ‘mcheza mziki’. Uhusika
wa mwanamke huyu kwenye Biblia ni kwa kuwa mke wa tano wa Daudi na mama wa Adonia (2Samweli 3:4; 1Nyakati 3:2). Adonia
mwana wa Hagithi alijiinua juu ili awe mfalme badala ya Baba yake alipokuwa
katika hatua za mwisho za uzee katika ufalme wake. Alikuwa akiungwa mkono na
amiri jeshi mkuu, Yoabu na kuhani mkuu, Abiathari (1Wafalme 1:5-7). Lakini
Mungu alikuwa amemuonesha Daudi kwamba Sulemani awe mrithi wa kiti chake cha
ufalme (1Nyakati 28:5), naye Sulemani aliungwa mkono na akida wa usalama wa
mfalme, Benaya, kuhani mkuu mwingine, Sadoki, na nabii Nathani (1Wafalme 1:8).
Hamolekethi
Hili ni jina lefu ni la mwanamke anayepatikana katika uzao wa
Manase. Maana ya jina hili ni ‘malkia’
au ‘mtawala’. Mwanamke huyu alikuwa
binti wa Makiri, dada wa Gileadi, mjukuu wa Manase na mama wa Ish-hodu,
Abiezeri na Mala (1Nyakati 7:17-18). Kupitia kwa mwanamke huyu ndiko ulikotokea
uzao wa Gidioni na Mala.
Hamutali
Mwanamke huyu alikuwa binti wa
Yeremia wa Libna na mke wa mfalme na mama wa watoto wawili wa kiume ambao
hawakumcha Bwana (Yeremia 52:1-2; 2Wafalme 23:31; 2Wafalme 24:18). Watoto wake
hao ni Yehoahaki na Matania au Sedekia. Yaweza kuwa, ubovu wa tabia ya watoto
hawa inasadikisha ushawishi wa mama huyu. Yeremia hakumtambua Sedekia kwa
sababu ya uovu wake.
Hana
Huyu ni mwanamke aliyesimama na kuwa
mfano wa mama bora kwa kumtoa mwanaye kwa ajili ya kumtumikia Mungu. Ingawa
Hana alikuwa mmoja wa wake wawili wa Elikana, lakini Hana alikuwa mke kipenzi
wa Elika. Maana ya jina hili la Kiebrania humanisha ‘fadhili’, ‘neema’, ‘upendeleo’ au ‘rehema’. Hana aliishi
katika nyumba yenye huzuni na mafarakano yaliyosababishwa na mke mwenza. Mke
mwingine wa Elikana aitwaye Penina, alikuwa akimdhihaki Hana kwa sababu hakuweza
kupata watoto (1Samweli 1:2-8).
Hana aliamini kuwa maneno yake katika
maombi yangepata kibali machoni pa Mungu sawa sawa na Zaburi 19:14. Hivyo, Hana hakuchoka kumlilia Mungu ili apate mtoto,
na aliweka nadhiri kuwa, kama Mungu angelimjibu ombi lake, yeye na Hana wangelimtoa
mtoto huyo kwa ajili ya kumtumikia Mungu maisha yake yote. Mungu alimpatia
mwana wa kiume naye alimwita Samweli (1Samweli
1:9-20). Samweli alipofikisha umri wa miaka kati ya miwili au mitatu,
Hana alimpeleka katika hema la kukutania akamkabidhi kwa Mungu katika maisha
yake yote.
Sehemu ya shukrani ya sala yake
Hana kwa Mungu zinaonekana pia katika sala ya shukrani ya Mariamu mama yake
Yesu (linganisha 1Samweli 2:1-10 na Luka 1:46:-55). Hana alimkabidhi Samweli kwa kuhani Eli
aliyepaswa kumlea na kumfundisha ili awe mtumishi wa Mungu. Hana alimtembelea
Samweli kila mwaka kwa ajili ya kumsalimia na kumpatia mahitaji yake (1Samweli
2:11, 18-20). Baada ya kumzaa Samweli, Hana alizaa watoto watano wengine
(1Samweli 2:21).
Hana anaonekana kuwa ni mwanamke
ambaye si mlalamishi kitabia. Japokuwa huzuni yake ilisababishwa na kutopata
mtoto, lakini mumewe alikuwa akimjali na kumfariji. Hana pia hakuwa mwanamke
aliyeishi bila maombi, maumivu yake pia yalimfanya kuwa mtumwa katika maombi. Wimbo
wake wa kusifu ama kutoa shukrani kwa Mungu unampambanua Hana kama mtunzi wa
mashairi na nabii (1Samweli 2:1-10; Luka 1:46:-55). Hana alikuwa na roho ya
kujitoa kwani alimtoa mwanaye kwa ajili ya kumtumikia Mungu.
Haselelponi
Mwanamke huyu alikuwa binti wa baba
yake Etamu na dada wa Yezreeli, Ishma, na Idbashi (1Nyakati 4:3). Maana ya jina la
mwanamke huyu ni ‘niokoe Mugu wangu unayenijali’
au ‘niponye Mungu unayenijali’. Jina
la mwanamke huyu limeundwa na maneno kama “El”
likimanisha ‘Mungu’ na “zelel” sawa na‘kivuri’.
Hela
Mwanamke huyu alikuwa miongoni mwa
wake wawili wa Ashuri, babaye Tekoa. Ashuri, mumewe Hela alikuwa mkuu wa
familia katika kabila ya Yuda. Hela alimzalia Ashuri wana watatu waitwao
Serethi, Ishari, na Ethnani (1Nyakati 4:5-7). Maana jina hili ni ‘uonjwa’, ‘mgonjwa’ au ‘kichefuchefu’.
Hefziba
Mwanamke huyu alikuwa mama wa
Manase aliyekuja kuwa mfalme wa Yuda. Manase ambaye alikuwa mtoto wa Hezekia,
alitawala kwa miaka hamsini na tano, kisha akafanya mabaya machoni pa Bwana (2Wafalme
21:1). Kama Isaya 62:4 inavyolitaja
jina hili la Hefziba au Hefsiba, hivyo jina hili humanisha ‘Namfrahia’ au ‘Anipendezaye yupo nami’.
Herodia
Herodia alikuwa binti wa Aristobulo,
mtoto wa kiume wa Herode Mkuu na Mariamme binti wa Mhasimonea, aliyekuwa
Myahudi. Huyu ni mwanamke aliyesababisha kukamatwa na kuuwawa kwa Yohana
Mbatizaji. Kwa chuki zake, Herodia alimshawishi binti yake (Salome) aombe
zawadi ya kichwa cha Yohana Mbatizaji kutoka kwa baba yake, Herode Antipa (Mathayo 14:3-12; Marko 6:14-24).
Sababu ya Herodia kumchukia Yohana
Mbatizaji ni kwa sababu Yohana Mbatizaji alikemea dhambi ya kuolewa na ndugu wa
mumewe wa kwanza (Luka 3:19, 20) wakati hakuchukua wala kupewa talaka. Mume
wake wa kwanza alikuwa Filipo wa kwanza, mtoto wa Herode Mkuu na Mariamme;
hivyo, aliolewa na mjomba wake na binti yao ailiitwa Salome ambaye mama yake
alimtumia ili kumuangamiza Yohana Mbatizaji (Marko 6:14-29).
Kwa ufupi, wakati ambapo Herode Antipa
alipotembelea Rumi, alivutiwa na Filipo na Herodia, Herode Antipa alimchukua na
kumuoa mke wa ndugu yake. Mke wake aliyekuwa mtoto wa mfalme wa Uarabuni, alikuwa
kikwazo kwa ndoa iliyokuwa haramu, hivyo alimpa talaka na Herodia kuolewa (na
kuwa malkia) badala yake; na baadaye
binti yake (Salome) aliletwa Ikulu.
Kisa cha Herodia na Yohana
Mbatizaji ni sawa na kile cha Yezebeli kwa Eliya, kwa sababu Yezebeli na
Herodia (wote) walifanikisha mauaji ya manabii wa Mungu.
Hodeshi
Hili ni jina la mwanamke aliyekuwa
mke wa mmoja wa shina la Benyamini. Alikuwa mke wa Shaharaimu huko Bara-Moabu
na aliolewa baada ya Shaharaimu kuwafukuza wakeze, Hushimu na Baara. Hodeshi
alimzalia mumewe watoto (1Nyakati 8:8, 9).
Hodia
Mwanamke huyu alikuwa dada wa
Nahamu na mke wa Meredi kati ya wake wawili, Yehodia au Myahudi na Bithia
(1Nyakati 4:18, 19). Tafsiri zingine za Biblia huonesha kuwa, Hodia alikuwa mwanamume
aliyemuoa dada wa Nahamu, lakini Nehemia 10:18
inaondoa utata wa jina na jinsia yake maana ni Hodia wawili tofauti. Kama wanavyodai
wanazuoni wengine kuwa Hodia ndiye Yehudia. Hivyo Hodia huyu atakuwa ni mama wa
watoto watatu wa kiume, Yeredi, Heberi na Yekuthieli. Jina hili la Hodia
humanisha ‘uzuri wa Yehova’.
Hogla
Hili ni jina la mtoto wa tatu kati
ya watoto watano waliozaliwa kwa Selofehadi kutoka kabila ya Manase. Ni
miongoni mwa watoto watano wa kike waliodai haki ya kupatiwa urithi wa baba yao
(maana baba yao hakuwa na mtoto wa kiume). Watoto hawa wa mzee Selofehadi
walifanikisha kuipata haki yao ila kwa sharti la kuolewa na wanaume kutoka
kabila lao na si kabila lingine katika Israeli (Hesabu 26:33; Hesabu 27:1-11;
Hesabu 36:1-12; Yoshua 17:3).
Hulda
Huyu ni mwanamke
aliyeliokoa taifa na mabaya ambayo yangetokea hapo baadae. Jina hili la Hulda
linatambulisha ‘mnyama mdogo kama
kicheche’. Hulda alikuwa nabii mke kipindi cha mfalme Yosia na alikuwa mke
wa Shalumu. Wakati Kuhani Hilkia
alipokipata kitabu cha sheria katika Hekalu, alimshirikisha mfalme Yosia, naye
mfamle alikituma kwa Hulda nabii.
Ujumbe wake
Hulda wa kinabii kwa taifa, ulikuwa ni msisitizo wa kuzisoma sheria na
kuzishika sheria za Mungu ili kuleta matengenezo na uamsho wa kiroho.
Hivyo, mfalme Yosia aliyapokea maelekezo
ya nabii Hulda na alisimamia katika kuamsha maisha ya kiroho na watu wote waliapa na kufuata mapenzi ya
Mungu na kuwa waaminifu katika sheria za
Mungu. Tazama 2Wafalme 22:14-20 na 2Nyakati 34:22-33.
Hushimu
Maana ya jina la Hushimu ni ‘kuharakisha’ au ‘mtoto njiti’. Hushimu alikuwa mwanamke wa Kimoabu na alikuwa
miongoni mwa wake wawili wa Shaharaimu, Mbenyamini ambaye alienda kuishi Moabu.
Kabla hajaachika, alimzali mumewe watoto wawili wa kiume (1Nyakati 8:8, 11).
Hushimu pia ni jina la kiume (tazama 1Nyakati 7:12).
Iska
Maana ya jina hili ni ‘yeye atatafuta’ au ‘yeye atatazama’. Hili ni jina linalomhusu binti wa Harani, mdogo
wake na Ibrahimu. “............... na mkewe
Nahori aliitwa Milka, binti Harani, ambaye alikuwa baba wa Milka na wa Iska”
(Mwanzo 11:29).
Kandake
Maana ya jina hili ni ‘Malkia’ au ‘mtawala’. “.........; mara
akamwona mtu wa Kushi, towashi, mwenye mamlaka chini ya Kandake malkia wa
Kushi, aliyewekwa juu ya hazina yake yote; .....” (Matendo ya Mitume 8:27).
Jina lake halisi la mwanamke huyu wa Kiethiopia (Kikushi) halikutolewa na Luka,
maana Kandake lilikuwa jina la kiutawala au cheo na sio jina binafsi. Jina hili
lilitumika kwa miaka mingi kwa malkia wote wa Kushi kama ilivyokuwa kwa jina la
Farao kwa nchi ya Misri lilotolewa kwa Wafalme katika Misri ya zamani ama
Kaisari kwa tawala ya Kirumi.
Keren-hapuhu
Hili ni jina la mtoto wa mwisho wa
kike wa Mzee Ayubu baada ya wale binti watatu wa awali kufariki (Ayubu
1:2; Ayubu 42:14). Jina hili linamanisha ‘mzuri
sana’ au ‘pembe la rangi’; hivyo,
jina la mwanamke huyu linaelezea ‘boksi
la rangi’ ambalo lililokuwa chombo
kilichokuwa na kimiminika kilichotengenezwa au kutiwa katika pembe.
Ketura
Mwanamke huyu aliolewa na Mzee
Ibrahimu baada ya mkewe kipenzi aitwaye Sara kufariki (Mwanzo 25:1-6). Sababu
ya Ibrahimu kuoa tena imeelezewa katika 1Nyakati 1:32, 33. Maana ya jina
hili ni ‘ubani’ au ‘udi’. Jina hili pia, ni sawa na ‘Kezia’, jina linaloelezea manukato.
Mwanamke huyu alimzalia Ibrahimu watoto sita wa kiume, ambao ni Zimrani,
Yokshani, Medani, Midiani, Ishbaki na Shua. Watoto hawa sita wa Ibrahimu ndiyo
chanzo cha makabila sita ya Kiarabu yapatikanayo upande wa Kaskazini na Mashariki
mwa Palestina.
Kezia
Jina la mwanamke huyu linapatikana
katika Ayubu 42:14, likimanisha “cassia”. Kezia ni mtoto wa pili wa
Ayubu (baada ya ya matatizo kupita) ambaye jina lake linamanisha pia manukato sawa na ‘manemane’ au ‘udi’ (tazama Zaburi 45:8). Jina hili huelezea pia uzuri wake
mwanake huyu.
Kloe
Mwanamke huyu anatajwa na Mtume
Paulo katika waraka wake wa kwanza kwa Wakoritho (1Wakorintho 1:10-11). Maana
ya jina hili ni ‘mti wa kijani’. Mti
wa kijani katika lugha ya Kiyunani humanisha ‘sehemu ya kwanza ya kijani ya chipuo la mti’. Biblia haijasema cho
chote juu ya mwanamke huyu wa Korintho kuhusu historia yake, isipokuwa
inaonesha kuwa ni mlezi (matron) na kiongozi katika familia ya Kikristo.
Klaudia
Mwanamke huyu anayetajwa na Mtume
paulo katika 2Timotheo 4:2 alikuwa anatokea
familia maarufu huko Rumi. Maana ya jina hili ni ‘kilema’. Alikuwa miongoni mwa wanawake wanaoheshimika sana kutoka
katika watu wa mataifa aliyeiamini Injili na kuongoka. Mwanamke huyu anaonekana
kuwa na ukaribu na Mtume Paulo maana amemtaja katika salamu pamoja na washiriki
wengine kupitia barua ya pili kwa Timotheo.
Kozbi
Jina la mwanamke huyu limetokana na
lugha ya Kiebrania liloendana na tabia. Jina hili limetokana na neno “cazab” lenye maana ya ‘mdaganyifu’ au ‘udanganyifu’. Baadhi ya wanazuoni wa Biblia hudai kuwa jina hili
aliitwa mwanamke huyu kwa sababu tu alizaliwa yeye badala ya mtoto wa kiume
kama lilivyokuwa talajio la wazazi wake. Mwanamke au binti huyu alikuwa
Mmidiani, binti wa Zuri, kiongozi katika familia iliyokuwa Midiani.
Kwa sababu ya madhara ya uasherati,
mwanamke huyu aliuawa pamoja na hawala yake (Muisraeli) aitwaye Zimri, mwana wa
Salu, mkuu wa nyumba ya baba yake katika kabila ya Simeoni. (soma Heasbu
25:6-18). Finehasi mwana wa Eleazari, mwana wa Haruni kuhani ndiye aliyemuua
Kozba na Zimri na kufanya hivyo, aliwaepushia Israeli na hasira ya Mungu ya
kuwaangamiza (Hesabu 25:7-8; Zaburi 106:30-31). Lakini kabla ya hapo, Mungu
alikuwa ameshaangamiza Waisraeli zaidi ya elfu ishirini na tatu (Hesabu 25:9; 1Wakorintho
10:8).
Baalamu alitumia wanawake wa kigeni
(akiwemo na Kozbi) ili kuwakosesha wanaume wa Israeli, na baada ya muda mfupi uasherati
na ibada ya sanamu vilienea katika kambi ya Waisraeli. Mungu alipotuma maafa
yaliyo waangamiza Waisraeli kwa maelfu, Baalamu bila shaka alifikiri
kwamba maarifa yake yalisaidia, lakini ushujaa wa kuhani wa Israeli,
Finehasi, uliiokoa Israeli na kuleta mauti juu ya Balaamu (Hesabu 25:1-9;
Hesabu 31:16; Yoshua 13:22).
Lea
Huyu ni mwanamke aliyekosa upendo
kwa mumewe, lakini alikuwa mwaminifu. Yeye na mdogo wake waliolewa na mwanamume
mmoja. Mwanzo sura ya 29 na 30 zinaelezea kuhusu Lea na Raheli. Hakuna
maana ya moja kwa moja ya jina hili, ispokuwa baadhi ya wanazuoni wa Biblia hutoa
maana ya Lea kuwa ni ‘aliyezimia kutokana
na ugonjwa’, ‘aliyeolewa’ au ‘binti mkubwa katika familia’. Tafsiri
nyingi za Biblia zinabainisha kuwa, Lea alikuwa na‘makengeza’ (Mwanzo 29:17).
Lea alikuwa binti mkubwa wa Labani (mjomba
wake na Yakobo) ambaye kwa udanganyifu, aliozeshwa kwa Yakobo na kumzalia
watoto sita. Na kwa mjakazi wake aitwaye Zilpa, Lea alijiongezea watoto wawili
wa kiume katika familia yake.
Hakuna uthibitisho wa moja kwa moja
kama Lea alihusika katika udanganyifu wa baba yake ili aweze kuolewa na Yakobo
kwanza badala ya mdogo wake aitwaye Raheli aliyekuwa mzuri kuliko yeye.
Japokuwa alijua kuwa moyo wa mumewe ulimpenda sana mdogo wake, Lea alidumu
kumpenda na kuwa mtiifu kwa mumewe mpaka alipomzika.
Wakati ambapo Yakobo alikuwa
amechanganyikiwa na uzuri wa Raheli, na kumpenda, hakuna panapoonesha naye
Raheli alimpenda vilevile Yakobo. Raheli alikuwa na tabia ya ukali, wivu,
mgomvi na mkaidi. Na nguvu ya chuki yake aliielekeza kwa dada yake (Lea).
Watoto wake sita wa wa kiume ambao
miongoni mwao waliunda kabila na taifa la Israeli: Reubeni wa kwanza, Simeoni
wa pili, Lawi wa tatu, Yuda wa nne, Isakari wa tano, Zabloni wa sita na wa saba
mtoto wa kike aitwaye Dina. Pamoja na tofauti zao, Lea na Raheli, wote kwa
pamoja waliijenga nyumba ya Israeli kupitia uzao wao (Ruthu 4:11).
Mtoto wa kwanza wa Lea aitwaye
Reubeni, alimkosea baba yake (Yakobo) kwa kulala na Zilpa ambaye alikuwa suria
wa (sawa na mke) wa baba yake (Mwanzo 49:3). Reubeni alitenda kinyume na Kumbukumbu
la Torati 27:20 inayosema: “Na alaaniwe alalaye na mke wa baba yake,
kwa kuwa amefunua mavazi ya baba yake...”. Kwa kosa hili, Reubeni aliondolewa katika
orodha ya makabila kumi na mbili ya taifa la Israeli, badala yake waliwekwa
watoto wawili wa Yusufu (1Nyakati 5:1). Hivyo basi, katika makabila kumi na
mbili ya Isaraeli, Reubeni na Yusufu hawamo, maana nafasi zao walipewa wale
watoto wawili wa Yusufu.
Jambo la kujifunza hapa ni kuwa: Uchaguzi wa mwenzi
usiangalie uzuri tu wa nje. Raheli alikuwa mzuri wa sura kuliko dada yake
aliyekuwa mke mwenza kwa Yakobo, lakini Lea ndiye aliye mzaa Yuda na kupitia
yeye katika uzao wake akazaliwa Masihi Yesu Kristo. Kutovutia kwake Lea
kulisababisha kutopendwa sana na mumewe, lakini Mungu alivutiwa naye, labda kwa
sababu ya uzuri wake wa ndani.
Nyuma ya sura mbaya, kuna upendo
mkuu unaozalishwa. Lakini Mungu haangalii juu ya uzuri na muonekano wa nje,
ispokuwa ule uliopo katika moyo. Kuna aina mbili za uzuri: Upo uzuri ambao Mungu huutoa kwa kuzaliwa kwa mtu na huu hunyauka kama
ua. Na upo uzuri ambao Mungu huutoa wakati ambapo kwa neema Yake wanadamu
huzaliwa upya, na uzuri huu haupotei kamwe bali hustawi milele.
Loisi
Huyu alikuwa ni mwanamke wa
kiyahudi ambaye alimfundisha binti yake na mjukuu wake wa kiume Maadiko Matakatifu
katika agano la kale. Katika 2Tomotheo 1:5, Loisi ambaye ni bibi yake na Timotheo na mama wa Eunike,
anarejelewa na Mtume Paulo kwamba alikuwa mwanamke mwenye imani aliyoipanda kwa
mtoto na mjukuu wake. Maana ya jina hili ni ‘inayokubarika’,
‘inayotamanika’ au ‘inayotarajika’.
Familia yake iliishi Listra na kwa
hakika yawezakuwa Paulo alitembelea huko, na katika kutembelea huko alifurahia
kuwaongoza watu kwa Kristo...... akiwemo Loisi, Eunike na Timotheo (Matendo
14:6, 7; Matendo 16:1), hivyo Paulo akaandika juu ya imani yake imara izaayo
matunda kwa watu wengine, ikianzia katika familia yake.
Hakuna kumbukumbu yo yote ambayo
inaelezea kuhusu baba wa Timotheo, ispokuwa anafahamika tu kuwa alikuwa
mmataifa. Hivyo, mzazi mcha Mungu anaweza akamshawishi mtoto asiyemcha Mungu
kumfuata Kristo (1Wakorintho 7:14; 2Timotheo 3:15). Paulo alijikita katika
imani ya mama na bibi pekee katika maelekezo ya kiroho kwa Timotheo aliyekuja
kuwa mtoto wake wa kiroho.
Lo-ruhama
Huyu mwanake alikuwa binti wa Hosea
nabii kutoka kwa mkewe aitwaye Gomeri (Hosea 1:6, 8). Maana ya jina la mwanamke
huyu ni ‘asiyehurumiwa’ au ‘asiyetia huruma’. Jina la mwanamke
huyu, kipicha lilihusika na Israeli ambapo Mungu alikuwa ameondoa upendo wake
kwa sababu ya uzinzi wao wa kiroho
(Hosea 2:1, 23; Warumi 9:25).
Lidia
Lidia ni mwanamke katika agano jipya
aliyekuwa mwenye bidii na juhudi katika biashara. Yeye na familia yake walikuwa
wenyeji wa Thiatira, sehemu iliyokuwa koloni la Makedonia na alikuwa akifanya
biashara ya kuuza raingi ya zambarau (Matendo 16:14). Kwa habari na sifa
zinazomhusu Lidia, tazama Matendo
16:12-15, 40. Maana ya jina hili ni ‘kupinda’ au ‘kuinama’. Mwanamke huyu alikuwa Myahudi maana alimwabudu Mungu wa
Mbinguni.
Kama tunavyofahamu kuwa, wafanya
biashara huwa hawana muda na mambo ya dini, lakini Lidia alipata muda wa
kufanya ibada katika imani yake ya Kiyahudi. Japokuwa, hakuwa Mkristo, alikuwa
na shauku kubwa ya kuwa na uzoefu wa mambo ya kiroho. Kutokuwa na uelewa, Lidia alijihudhulisha
katika mikutano ya Paulo alipokuwa akifanya mdahalo katika mkusanyiko wa
Wayahudi.
Nuru aliyokuwa akiinena Paulo
ilimgusa na moyo wake ulifunguka tayari kumpokea Yesu kama Mwokozi wake. Hivyo,
imani ya Lidia ilitokana na kusikia ama kusikiliza neno la Mungu sawa na
ilivyonenwa katika Zaburi 119:18, 130 na
Luka 24:45. Kuongoka kwake kulikuwa kwa kukili hadharani, na wale wa
nyumbani kwake aliwashuhudia jinsi alivyosikia na kilichotokea, na wanafamilia
nao waliamini na kubatizwa na kuwa wanafunzi wa Mwokozi.
Inasadikiwa kuwa Lidia huyu alikuwa
mtu wa kwanza wa Ulaya aliyeongoka ili kumfuata Yesu Kristo wakati wa upelekwaji
wa Injili wa Mtume Paulo. Biashara yake ilidumu kuwa salama, na Yesu alikuwa
katika biashara yake, kwani kupitia biashara aliwasaidia watumishi wa Mungu
katika kazi ya injili (Matendo 16:40). Pamoja na kuwa mfanyabiashara, Lidia
alihudumu kwa ajili ya Bwana. Alidumu kuwa katika biashara yake huku akisaidia
huduma ya Mungu katika Injili. Ukiwaondoa Paulo na Sila, Lidia alihudumia
wengine wengi.
Lidia alikuwa mkarimu, maana
aliwapokea Paulo na Sila katika nyumba yake punde tu au baada ya kuachiliwa
huru toka gerezani. Hakuona haya kuwapokea wafungwa, waliokuwa wakimtumikia
Bwana kwani alikuwa akitimiza maandiko katia 1Timotheo 5:10; Waebrania 13:2; 1Petro 4:9. Baadhi ya wanazuoni
hudhani pia, kati ya Euodia au Sintike aliyetajwa katika Wafilipi 4:2 ndiye Lidia. Na
kama ndiyo hivyo, basi Lidia pia ni miongoni mwa wanawake waliofanya kazi
pamoja na Paulo (Wafilipi 4:3).
Maaka
Maana ya jina hili ‘gandamiza’ au ‘dhulumu’. Jina hili liliitwa kama kidhihirisho cha mji mmojawapo
wa Mesopotamia (1Nyakati 19:6-7; 2Samweli 10:8). Jina hili limetumika kama jina
la mahali (2Samweli 10:6), na limetumika kwa wanaume pia (1Wafalme 2:39;
1Nyakati 11:43 na 1Nyakati 27:16). Wafuatao pia ni watu waliotumia jina la
Maaka katika Biblia:
a)
Maaka mtoto wa kiume wa Nahori kwa suria wake aitwaye Reuma
(Mwanzo 22:24).
b)
Maaka, mwanamke aliyekuwa suria wa Kalebu, mtoto wa Hezroni (1Nyakati 2:48)
c)
Maaka, mwanamke kutoka kabila ya Benyamini aliyekuwa mke wa Makiri
kutoka kabila ya Manase aliyekuwa baba wa Gileadi. Hivyo Maaka huyu
alikuwa mkwe wa Manase, kijana wa Yusufu.
Maaka huyu alimzali Makili Pereshi na Shereshi (1Nyakati 7:12, 15, 16).
d)
Maaka, mke wa Yeieli, baba wa Gibeoni na mzao wa mfalme Sauli
(1Nyakati 8:29; 1Nyakati 9:35).
e)
Maaka, binti wa Talmai, mfalme wa Geshuri. Maka huyu alichukuliwa
vitani na Daudi na kuwa miongoni mwa wakeze nane na mama wa Absalomu (1Nyakati
3:2; 2Samweli 3:3).
f)
Maaka, mama wa Yeroboamu, binti au mjukuu wa Absalomu. Mwanamke huyu alikuwa mjukuu wa
Absalumu maana Absalomu alikuwa na binti mmoja tu, aitwaye Tamari ambaye
aliolewa na Urieli wa Gibea (2Nyakati 13:2; 1Wafalme 15:1, 2; 2Nyakati 11:20-22).
g)
Maaka, binti wa Absalomu
mama wa Asa mfalme wa Yuda ambaye alifuata nyayo za Daudi na kuonekana mwema mbele za Bwana
(1Wafalme 15:9-13; 2Nyakati 15:16).
Mahalathi
Maana ya jina Mahalathi humanisha ‘ugonjwa’. Jina hili pia lilihusiana na
huzuni, mashaka, uoga na wasiwasi (tazama Zaburi 53 baina ya Zaburi 88). Jina
hili katika Biblia limetumika kwa wanawake zaidi ya mmoja kama ifuatavyo:
a)
Mahalathi, binti wa Ishimaeli, mtoto wa Hajiri na Ibrahimu.
Alikuwa dada wa Nebayothi. Mwanamke huyu aliolewa na Esau na kuwa mke wa tatu
(Mwanzo 28:9).
b)
Mahalathi, binti Yerimothi mwana wa Daudi. Alikuwa mke wa kwanza
katika wale wake kumi na wanane wa mfalme Rehoboamu, mwana wa Sulemani au
mjukuu wa Daudi (2Nyakati 11:18), ambaye pia alikuwa na Masuria sitini
(2Nyakati 11:20). Ukifuatilia, utagundua Mahalathi na Rehoboamu ni ndugu waliokuja
kuoana.
Mala
Jina hili limetumiwa na wanawake
zaidi ya mmoja katika Biblia na linamanisha ‘ambaye ni sawa na Yehova’. Baadhi ya wanazuoni wa Biblia hudai kuwa
jina la Mala ni sawa na Mahalathi. Sanjali na kutofautiana maana kwa majina
hayo mawili, wanazuoni wengine wa Biblia hupinga hoja hiyo maana muundo wa
maneno katika majina hayo yanatofautiana. Mfano, muundo wa wa maneno matika
jina la Mala ni Mah-lah na Mahalathi
ni Ma-hala-th.Wafuatao ni baathi ya
wanawake wanaotajwa kwa jina la Mala katika Biblia:
(a)
Mala, mmoja kati ya binti za Selofehadi (Hesabu 26:33; Hesabu
36:11na Yoshua 17:3). Alikuwa miongoni mwa mabinti wa Selofehadi waliodai
urithi wa ardhi wa baba yao katika nchi ya ahadi maana baba yao alifariki bila
mtoto wa kiume (Hesabu 27:1-8).
(b)
Mala, binti wa Hamolekethi, dada wa Makiri na amepambanuliwa kama
mjukuu wa Manase, mtoto wa Yusufu
(1Nyakati 7:17-18).
Mara
Ukirejea Kutoka 15:23, juu ya yale maji machungu, ambayo wana wa Israeli
waliyaita mara, wakimanisha maji yale yalikuwa ni machungu, hivyo utagundua kuwa
neno au jina hili la Mara linamanisha ‘uchungu’.
Wakati Naomi akitoka Moabu na kufika Bethlehemu, alichagua jina la Mara, kwa sababu Mungu alimtendea mambo
machungu sana (Ruthu 1:20). Alijihisi kuwa, itakuwa sahihi kwake yeye akiitwa
jina hili, maana alikuwa na hali mbaya ya
kusikitisha. Kwa maana wakati alipokuwa Moabu, alifiwa na mumewe pamoja na
watoto wake wawili wa kiume. Wakati wa kurejea Bethlehemu, alirudi akiwa na
Ruthu pekee, mkwe wake badala ya kurudi kama alivyoondoka, akiwa yeye, mumewe
na watoto wake. Kwa maelezo zaidi, tazama katika kipengele cha jina la Naomi.
Mariamu Mama wa Yesu
Wapo wanawake sita katika Agano
Jipya waliotumia jina la Mariamu. Tofauti na Mariamu mama yake Yesu baadhi yao
walikuwa mama yake Yohana Marko (Matendo 12:12), mwanamke mmoja wa kanisa la
Rumi (Warumi 16:6) na mke wa Klopa ambaye pia ni mama wa wana wawili, yaani
Yakobo na Yusufu (Mathayo 27:56; Marko 15:40, 47; Marko 16:1; Yohana 19:25). Jina
hili linatokana na lugha ya Kiyunani sawa na Miriamu kwa lugha ya Kiebrania.
Maana ya jina hili ni ‘uchungu’ (hasa
utokanao na changamoto, huzuni ama maumivu).
Mariamu mama wa Yesu, huyu ni mwanamke
katika agano jipya aliyeheshimika kuliko wanawake wote. Yeye alibarikiwa kuliko
wanawake wote, kwa sababu Mungu alimchagua awe mama yake Masihi (Luka 1:28, 32,
42-43). Habari zake zimezungumziwa sana katika Mathayo sura ya 1 na 2; Luka
sura ya 1 na 2; Yohana 2:1-11; Yohana 19:25; Matendo 1:14. Mwanamke huyu alikuwa
wa kabila ya Yuda katika uzao wa Mfalme Daudi. Aliolewa na Yusufu mtoto wa Heli
kutoka katika kabila ya Yuda pia (Luka 3:23; Luka 2:7).
Aliishi mji wa Nazareti ya
Galilaya, ambapo alichumbiwa ili aolewe na seremala wa huko aliyeitwa Yusufu. Mungu
alimdhihirishia Mariamu kwamba, ingawa alikuwa bikra, angepata mimba kwa uwezo
wa uumbaji wa Roho Mtakatifu moja kwa moja. Tofauti na kuchaguliwa na Mungu,
namna ya ubebaji wa mimba kwa mwanamke huyu, ndiko kulikomfanya kuwa mwanamke
wa pekee kabisa. Hivyo, Masihi ambaye angezaliwa kupitia mwanamke huyu angekuwa
mwanadamu kamili, pia angekuwa mwana wa Mungu (Luka 1:30-35).
Baada ya kupashwa habari za kuwa
atabeba ujauzito wa Mwokozi, Mariamu alikubali mapenzi ya Mungu juu yake pasipo
hoja wala ubishi (Luka 1:38). Alimsifu Mungu kwa kuwa alimchagua yeye, akiwa ni
mwanamke wa kawaida tu aliyetoka katika familia (nyumba) ya hali ya chini, ili
awe chombo ambacho kwa njia yake Mungu angeleta baraka yake duniani. Kwa njia
ya mtoto wake, Mungu angetimiza ahadi zake kubwa alizowapa Ibrahimu na Daudi
(Luka 1:46-56). Miezi mitatu iliyofuata, Maiamu aliishi kwa jamaa na rafiki
yake Elisabeti katika nchi ya Uyahudi. Aliporudi Nazareti kwa hali ya kuwa na
mimba, Yusufu alihangaika sana, hadi alipofunuliwa ukweli na Mungu na kisha
kuyatii mapenzi yake matakatifu (Luka 1:56; Mathayo 1:18-25).
Miezi michache baadaye, Yusufu na
Mariamu walihamia Bethlehemu ya Yuda kwa ajili ya sensa, na huko mtoto
alizaliwa (Luka 2:1-7, 19). Kisha baada ya hapo, Yusufu na Mariamu walimpeleka
mtoto Yesu Yerusalemu kwa ajili ya sherehe fulani za Kiyahudi, Mariamu
alijifunza kidogo kuhusu mambo yaliyowakabili. Ingawa mwanaye angekuwa Mwokozi,
pia angepingwa vikali, na mambo yale yangemletea Mariamu uchungu na masikitiko
(Luka 2:22-23, 34-35). Kwa sababu ya vitisho na ukatili wa Herode, Yusufu na
Mariamu walimtoroshea mtoto Yesu nchini Misri kwa ajili ya usalama na kuepuka
kuwawa.
Baada ya kufa kwake Herode, familia
ile ilirudi Nazareti tena (Mathayo 2:13-14, 19-23). Yusufu na Mariamu
walitimiza jukumu lao kwa uaminifu kama wazazi la kumlea Yesu awe mtiifu na
kumfundisha mambo ya Agano la Kale (Luka 2:42-46, 51). Lakini hawakuelewa sana
habari za uhusiano wa pekee ambao Yesu alikuwa nao baina ya Yeye na Baba yake wa Mbinguni (Luka
2:49). Hata alipoanza huduma yake ya hadhara, Yesu aliona haja ya kumkumbusha
mama yake namna ilivyompasa kuitumia nguvu yake ya mbinguni kufuatana na
mapenzi ya Baba yake tu. Hivyo asingetumia wakati wo wote kwa ajili ya
kuwafurahisha marafiki na jamaa zake (Yohana 2:3-4).
Wapo watoto wengine waliozaliwa na
Mariamu na Yusufu baada ya Yesu nao walikuwa ni Yakobo, Yusufu, Simoni, Yuda na
yawezekana mabinti wawili pia (Matayo 13:55-56; Marko 6:3). Ndugu zake hawa, hawakumwamini
Yesu wakati alipoanza huduma yake hadharani. Ndugu zake hawakumwamini kuwa Yeye
ni Masihi. Na siku moja walisema mawazo yao wazi kuhusu Yesu mbele ya mama yao
(Marko 3:21, 31-35; Yohana 7:3-5). Lakini Mariamu alikuwa na uhakika kuhusu Umasihi wa mwanaye, naye alidumu
kumwamini hata mpaka wakati wa kusulubiwa kwake (Yohana 19:25-27).
Kufufuka kwake Yesu,
kuliwabadilisha ndugu zake, kwa sababu katika siku baada ya kupaa kwake, wao
pamoja na Mariamu walikuwa katika kundi la waamini wa Yerusalemu
walioshirikiana katika maombi. Soma Matendo
1:14 ukihusianisha na 1Wakorintho
15:7. Twaweza hitimisha kuwa: Mariamu huyu alipewa neema kubwa na Mungu (Luka
1:28, 30), utabiri au unabii wa kuchaguliwa kwake ulianza tangu Agano la Kale (Isaya
7:14-16; Isaya 9:6-7; Mika 5:2, 3); Hakuwa na visingizio bali alijitoa
kikamilifu katika kuukamilisha mchakato wa ukombozi kwa kubeba mimba ili kumzaa
Mwokozi (Luka 1:31-35, 38); alimtukuza Mungu kwa kuchaguliwa kuwa mzazi au mama
wa Mwokozi (Luka 1:46-55); alishiriki katika maombi ya siku kumi katika siku za
pentekoste (Matendo 1:12-14); aliitwa mwenye heri (Luka 11:28), n.k.
Mariamu Magdalene
Mariamu Magdalene ni mwanamke
aliyekuwa na mapepo saba. Mwanzoni mwa taarifa zake hakutajwa jina lake,
aliitwa mdhambi ama mwanamke mmoja (Luka 7:37), hii ni kwa sababu alionekana
kuvunja sheria za kiyahudi zijulikazo kama “Jewish
Talmud”. Yaweza kuwa ni kweli, alihisiwa ama kubambikiwa kosa maana upande
wa pili wa mkosaji (mwanamume) hakuonekana akishutumia kwa kuvuja sheria. Maana
ya jina lake limetafasiriwa kutokana na eneo analotokea liitwalo ‘Magdala’ sawa na ‘mnara’ au ‘ngome’. Kama
tulivyoona awali, jina la Mariamu humanisha ‘uchungu’
au ‘maumivu’.
Kuhusu mwanamke huyu, hakuna
kumbukumbu inayohusu wazazi wake, ndoa
na umri. Lakini pia Biblia haitaji cho chote kuhusu kazi aliyokuwa akifanya mwanamke
huyu, isipokuwa anatajwa kuwa, alikuwa huru kumfuata Yesu katika safari zake
zote. Biblia katika Agano jipya inaonesha siku moja Wayahudi walimpeleka Mariamu Magdalene kwa Yesu ili amhukumu, na tukio
hili lilikuwa mtego kwa Yesu kutoka kwa Waandishi na Mafarisayo (Yohana 8:3-6).
Walitaka wajue Yesu kama atamhukumu au kumuachia. Na kama angewaambia wamuache
huru, ingeonekana anapingana na Sheria na taratibu za Kiyahudi.
Yesu hakufanya cho chote katika
kesi ya Mariamu Magdalene, zaidi tu aliwaambia kama hawana dhambi basi wamponde
mawe Mariamu Magdalene, na kisha aliandika chini katika mchanga na kila mmoja
akajiona makosa yake na kuondoka (Yohana 8:6-9). Ikumbukwe kuwa Yesu hakutoa hukumu kwa sababu alikuja kuokoa
waliopotea na si kuhukumu (Yohana 3:17). Ukiisoma Yohana 8:7-8, utagundua kuwa Yesu
alijibu sawasawa na 1Wafalme 8:46,
Zaburi 14:3 na Isaya 53:6.
Kwa mara nyingineYesu aliandika kwa
mkono wake sawa na alivyoandika Amri Kumi na ile hukumu ya utawala wa Babeli
kipindi cha mfame Belshaza (Danieli 5:5-6). Lakini katika kosa la mwanamke huyu, Yesu aliandia
dhambi za washitaki wake katika mchanga. Hivyo basi, Yesu huandika dhambi zetu
sawa na alivyoandika katika mchanga ili iwe rahisi kufutika pale anapotusamehe,
maana Yeye ndiye anayetusamehe na kutuhukumu pia (2Timotheo 4:1). Japo, Mariamu
Magdalene alikuwa mdhambi, lakini ilimpasa Yesu amkomboe. Yesu anaichukia
dhambi na si mdhambi. Hatuwezi kuishinda dhambi kwa nguvu zetu binafsi bali kwa
msaada wa Mwokozi.
Tunaposimama kama Mafarisayo na
Waandishi kwa kuhukumu makosa ya wengine bila kuyaangalia makosa yetu, twaenda
kinyume. Yatupasa Mwokozi atufunulie dhambi zetu ili tuziungame badala ya
kuhangaika katika kuwashutumu wengine, yumkini dhambi zetu nyingi kuliko zao.
Tunajihusisha na vibanzi ndani ya macho ya wengine bila kuona viboliti ndani ya
macho yetu (Mathayo 7:3). Mariamu Magdalene alipelekwa mbele ya jaji kama
mkosaji, lakini hakubaki mshitaki ye yote mbele yake (Yohana 8:9-10). Yesu
alisimama na ataendelea kusimama kama hakimu mwaminifu. Na hakuna haja ya
kuhukumiana maana sote tutasimama mbele ya huku ya Mungu (Rumi 14:10).
Yesu alimwambia Mariamu Magdalene “...wala mimi sikuhukumu. Enenda zako; wala
usitende dhambi tena” (Yohana 8:11). Yesu ana nguvu ya kumshindia dhambi
mwanadamu (1Yohana 4:4). Fikiria, endapo Yesu angeruhusu tupondwe mawe kwa
makosa na uvunjaji wa sheria, je, ni kiasi gani cha mawe yangelihitajika
kutuadhibu kwa dhambi tutendazo? Kuna siku pia Yesu alimwondolea Mariamu
Magdalene mapepo saba (Luka 8:2). Yafuatayo ni mambo yanayomhusu Mariamu Magdalene
mpya aliyekombolewa kutoka katika dhambi:
1.
Alimpenda Yesu na kujisalimisha vyema kwake (Luka 10:38-42).
2.
Ni mwanamke pekee aliyeifuta miguu ya Yesu kwa nywele zake pamoja
na kuipaka mafuta (Mathayo 26:6; Marko 14:3).
3.
Alishuhudia mateso na kufa kwa Yesu pale msalabani (Yohana 19:25; Luka
23:49; Marko 15:40, 47).
4.
Alikuwa wa kwanza na miongoni mwa wanawake walioshuhudia kufufuka
kwa Yesu (Yohana 20:1-11; Luka 24:1-11; Mathayo 29:10; Luka 24:1-10).
5.
Alishiriki katika kuandaa mafuta ya kuupaka mwili wa Yesu ili
kuuhifadhi (Luka 23:54-56; Luka 24:1).
6.
Akiwa pamoja na wanawake wengine na Mariamu mama yakeke Yesu, naye
alishiriki katika maombi ya kumwagwa kwa Roho Mtakatifu kipindi cha Pentekoste (Matendo 1:14).
7.
Shauku na huzuni ya kuukosa mwili wa Yesu kaburini kulimfanya awe
wa kwanza kukutana na Yesu baada ya kufufuka kwake (Yohana 20:11-18)
8.
Alishiriki katika uenezaji wa injili, japo siyo moja kwa moja kama
walivyofanya Mitume wa Yesu.
Mariamu wa Bethania
Huyu ni Mariamu ambaye anauhusiano
na Martha, nasadiki walikuwa ndugu na habari zake katika Biblia zimeelezewa
katika visa vya awali vya Martha. Maana ya jina hili, ni ile ile kama
tulivyoona kwa Mariamu wengine. Sanjali
na kuwa na undugu na Martha, pia alikuwa na undugu na Lazaro aliyefufuliwa na
Yesu. Watatu wote waliishi Bethania, si mbali sana na Yerusalemu, nao walikuwa
marafiki sana wa Yesu (Yohana 11:1, 5).
Mwanamke huyu alikuwa mwanafunzi mzuri
wa mambo ya kiroho, hivyo mara nyingi ameonekana akiwa karibu na Yesu na
alipenda kukaa kimya na kwa amani katika miguu ya Yesu. Tofauti ya Martha ndugu
yake, yeye alichagua fungu lililo jema (Luka 10:38-42).
Wanazuoni wa agano jipya hupishana
katika kumfananisha Mariamu wa Bethania na Mariamu wa Magdala kuwa ni mwanamke
mmoja au ni wawili tofauti. Wanazuoni wanaosema ni Mariamu wawili tofauti,
yaani Mariamu wa Bethania na Mariamu Magdala aliyekuwa mdhambi, wanasimamia
hoja zao kwa mafungu yafuatayo: Luka 7:36-50; Yohana 11:2 ; Yohana 12:1-8. Marko 14:8.
Mtazamo wangu nami, nachelea
kuungana na wanazuoni wa agano jipya wanaodai kuwa Mariamu Magdalene na Mariamu
wa Bethania ni mmoja. Ukiangalia Luka 7:37, Mariamu hatajwi jina, bali anatajwa
kama mwanamke mmoja tena mdhambi. Katika Yohana 8:2-4 haitaji jina la Mariamu,
bali inamtaja kama mwanamke aliyepelekwa kwa Yesu akiwa amefumaniwa amezini.
Zifuatazo ni sababu baadhi
zinazoonesha kuwa Mariamu Magdalene ndiye yuleyule Mariamu wa Bethania: wote hawakuwa wameolewa; wote walikuwa na
pesa; wote; walikuwa na majina sawa; wote walikuwa na Yesu, lakini majina yao
hayakutajwa kwa wakati mmoja na wote taarifa zao za awali hazikuwa nzuri.
Aya na mafungu yafuatayo, yanathibitisha kuwa, Mariamu Magdalene na Mariamu wa
Bethania ni mtu mmoja na siyo wawili tofati: Mathayo 28:1 (Mariamu wa pili ni mama yao Yesu, Yakobo na Yuda); Marko
15:40 na Mathayo 27:56.
Nyakati fulani katika kifo cha
ndugu yake, mwanamke huyu alikuwa katika huzuni kubwa (Yohana 11:28-37). Familia
yake ilikuja ikawa kitovu cha uinjilisti baada ya Lazaro ndugu yake kufufuliwa
na Yesu (Yohana 12:9-11). Alikumbuka kwenda kumshukuru Yesu baada ya
kumuepushia kifo cha kupondwa mawe (Mathayo 26:6-13; Marko 14:3-9; Yohana 11:1;
Yohana 12:1-13).
Mariamu Mama wa Marko
Mwanamke huyu alikuwa mama wa Marko
aliyeandika injili ya pili ambaye jina lake la pili aliitwa Yohana (Matendo 12:12).
Kwa kiasi fulani inasadikisha kuwa, Mariamu huyu alikuwa na hali nzuri ya uchumi
katika familia yake, kwa sababu familia yake iliishi au ilimiliki nyumba kubwa
na ilikuwa na wafanyakazi (Matendo 12:12-13). Bilashaka nyumba hii ilikuwa
mahala ambapo Mitume na Wakristo wengine wa Yerusalemu walikutana mara nyingi, hii
ni kwa sababu, baada ya Petro kutoka gerezani kimuujiza, alijua kwamba katika
familia ya Mariamu angekutana na Wakristo wengine (Matendo 12:12).
Kama ndiyo hiyo nyumba amayo Mitume
walikutana mara kwa mara, basi ilikuwa ni nyumba yenye ‘chumba cha ghorofa’
ambamo kabla yake Yesu na wanafunzi wake walikutana (Luka 22:11-12; Matendo
1:13; tazama pia Yohana 20:19, 26). Mariamu huyu alikuwa ndugu au dada wa
Barnaba (Wakolosai 4:10). Biblia haijatoa taarifa zo zote kuhusu wazazi ama
mume wake, lakini twaweza sadiki kama wanazuoni wengine wanavyodai kuwa Mariamu
huyu alikuwa Mjane kutoka katika familia kubwa. Biblia pia inamtaja Roda
aliyekuwa mfanyakazi katika familia hiyo, na ndiye aliyemtambua Petro kuwa ni
yeye aliyekuwa akibisha hodi baada ya kutoka gerezani kimwujiza.
Mariamu wa Rumi
Mariamu huyu anapatikana katika
salamu ya Mtume Paulo (Warumi 16:6). Katika waraka wa Paulo kwa Warumi, Paulo anamtambua
Mariamu huyu kwa jina lake. Inaonesha mwanamke huyu wa Kirumi aliitwa jina hili
kama jina la ubatizo (baada ya kuongoka na kubatizwa). Kama angekuwa ni Myahudi
– basi angelikuwa ni
mfanyakazi wa mmoja wa watu wa juu huko Rumi – angekuwa masaliti kwa Wayakudi
wenzie.
Martha
Martha ni mwanamke katika agano
jipya aliyekuwa kivitendo zaidi katika utumishi wake wa Injili. Jina hili linamanisha
Bwana sawa na neno ‘Maran-atha’ ambalo
humanisha‘Bwana anakuja’ (1Wakorintho
16:22). Wanazuoni wengine hutafasiri jina hili kama ‘mwanamke’ au ‘mama’
(2Yohana 1:1). Mwanamke huyu alikuwa dada wa Mariamu na Lazaro. Hivyo, Martha,
Mariamu na Lazaro waliishi katika kijiji cha Bethania, karibu na Yerusalemu
(Yohana 11:1, 18).
Yesu aliwajua watu wa nyumba ile
vizuri (Yohana 11:5), kwa sababu alikuwa kwao
mara nyingi alipotaka kukwepa umati wa watu na kufurahia utulivu na
ushirika. Inaonesha Martha alikuwa na tabia ya ukarimu (Yohana 11:20, 30;
Yohana 12:1-2). Kwa pamoja, Martha na Mariamu walipendwa sana na Yesu (Yohana
11:5). Siku moja Yesu alimkemea Martha, alipokuwa akijishughulisha na
maandalizi ya karamu ya pekee, ambapo Mariamu ndugu yake alikuwa ameketi na
kuzungumza na Yesu bila kumsaidia Martha katika maandalizi ya karamu hiyo (Luka
10:38-42).
Siku moja baada ya hayo, Lazaro
alikuwa mgonjwa. Dada zake (Martha na Mariamu) walipeleka ujumbe kwa Yesu,
lakini Yesu alipofika alimkuta Lazaro amekwisha kufa (Yohana 11:1-6, 17).
Martha na Mariamu walikuwa na uhakika kwamba, endapo Yesu angelikuwepo,
angeliweza kufanya jambo lo lote ili Lazaro asife (Yohana 11:10-21, 28-32).
Hata baada ya Lazaro kufa, Martha bado aliamini kwamba Yesu alikuwa na nguvu ya
kufanya jambo lo lote (Yohana 11:22), na kwa kujibu swali la Yesu,
alithibitisha imani yake ya kuwa Yeye ndiye Masihi, Mwana wa Mungu (Yohana 11:25-27).
Tukio la Yesu kumfufua Lazaro
lilimpatia umarufu na wafuasi wengi zaidi. Lakini kama Yesu alivyokuwa
amekwisha sema, tukio la namna hii halikuwagusa watu waliodumu kumpinga.
Waliendelea kumpinga, hata waliposhuhudia mwujiza wa mtu aliyerudi kutoka
katika umauti akawa hai tena (Yohana 11:1-44, 46-50). Badala ya kumwamini,
walifanya njama za kutaka kumuua Lazaro (Yohana
12:9-11). Mwujiza huu ulianzisha
uadui ambao katika muda wa juma (la mwisho) lililofuata lilipelekea kifo cha Yesu (Yohana 11:53;
Yohana 12:1, 17-19).
Hivyo basi, tendo la Yesu kumfufua
Lazaro halikuonesha mamlaka yake juu ya mauti tu, bali pia lilionesha umoja
ambao Yesu alikuwa nao na Baba yake katika matendo yake yote hapa duniani na
mbinguni (Yohana 11:41-44). Baada ya siku chache, Yesu na wanafunzi wake
walipokuwa wakila pamoja na lazaro na dada zake, Mariamu alipaka miguu ya Yesu
mafuta yenye thamani kubwa. Yesu aliliona jambo lile kama kama tendo la mfano
wa kupakwa mafuta kwa maandalizi ya mazishi yake ambayo yangetokea baada ya
siku chache (Yohana 12:1-8). Wakati wa siku chache kabla ya kusulubiwa kwake,
Yeye na wanafunzi walipokwenda Bethania ili kulala huko usiku, labda nyumba ile
ya akina-Martha ndipo mahali walipo lala (Marko 11:11-12, 19; Mathayo 21:17).
Wachambuzi wa mandiko wa hivi
karibuni hudhani kuwa, yaweza kuwa Martha alikuwa mke au mtoto wa Simoni
aliyekuwa mkoma, hivyo baada ya kifo chake Martha alibaki kuwa mmiliki wa
nyumba ya mumewe au baba yake (akiwa kama mtoto mkubwa) ambapo kufufuka kwa
Lazaro kulisheherekewa. Wengine hudai kuwa Martha yawezakuwa, alikuwa ndugu wa
karibu sana na Simoni ambaye alikuwa kama mwenyeji wa watu waliofika katika nyumba hiyo. Na hoja
ya msingi yawanazuoni hawa hujengwa katika tukio lile la Mariamu kuipaka miguu
ya Yesu mafuta. Hivyo, kama tendo hilo lilikuwa lilelile lililoandikwa katika Mathayo 26:6 na Marko 14:3 basi yaweza
kuwa ni kweli, Martha na Simoni walikuwa na ukaribu ama undugu.
Matredi
Maana ya jina hili ni ‘kuamini mbele’, ‘utoaji’ au ‘ufukuzaji’. Jina hili lilikuwa jina la
mama yake Mehetabeli, ambaye aliolewa na Hadadi (Mwanzo 36:39; 1Nyakati 1:50).
Hivyo basi, Matredi alikuwa mama mkwe wa mfalme wa mwisho wa Edomu.
Mehetabeli
Maana ya jina hili ni ‘ambaye Mungu humfanyia furaha’ au ‘mnufaika wa Mungu’. Mehetabeli alikuwa
binti wa Matredi na mke wa Hadadi ambaye alikuwa mfalme wa mwisho wa Edomu (Mwanzo
36:39; 1Nyakati 1:50). Kipindi cha
Nehemia, jina hili limetajwa kama jina la kiume pia (Nehemia 6:10-13).
Merabu
Maana ya jina hili linamanisha ‘ongezeko’ au ‘maradufu’. Alikuwa binti wa Sauli, mfalme wa kwanza wa taifa la
Israeli (1Samweli 14:49). Binti huyu ndiye binti ambaye mfalme Sauli aliahidi
kumuozesha mtu ambaye angempiga au kumshinda Goliathi (1Samweli 17:25). Ni
Daudi aliyempiga ama kumshinda Goliathi (1Samweli 17:50-51). Lakini japo Daudi
alimshinda na kumuua Goliathi, Sauli hakutimiza ahadi yake ya kumuozesha Marabu
kwa Daudi, bali alimpa kazi nyingine kwa hila ya kupigana vita ndipo amuozeshe
Merabu (1Samweli 18:17, 18).
Daudi alivipiga vizuri vita vya Bwana,
lakini Sauli hakumuozesha Daudi binti yake, badala yake Merabu aliozeshwa kwa Adrieli, Mmeholathi (1Samweli
18:19). Wanazuoni wengine wa Biblia hudai kuwa, Merabu alikufa akiwa kijana na
watoto wake alipewa dada yake aitwaye Mikali ambaye hakuwa na watoto na
aliwalea kama wanawe (2Samweli 6:20-23; 2Samweli 21:8).
Meshulemethi
Meshulemethi alikuwa binti wa Haruzi wa Yotba, na alikuwa mama wa Amoni,
aliyekuja kuwa mfalme wa Yuda (2Wafalme 21:19). Maana ya jina hili ni ‘whote walipao’ au ‘kupatiliza’.
Aliolewa na Manase, kijana wa Hezekia. Mwanaye alitenda maovu mbele za Bwana
katika utawala wake. Hakuna ushahidi wa moja kwa moja, kuwa Meshulemethi
alichangia katika matokeo ya uovu wa mwanaye.
Mikali
Mikali alikuwa binti wa Sauli,
mfalme wa kwanza wa Israeli (1Samweli 14:49). Alikuwa binti mdogo wa Sauli
aliyekuwa mfalme wa kwanza wa Israeli. Mama yake aliitwa Ahinomu. Kwa kuwa
Mikali alimpenda sana Daudi, na baba yake aliamua kumuozesha kwa Daudi
(1Samweli 18:20-28). Kutokana na hila za baba yake aitwaye katika kutaka kumuua
Daudi, kunasiku moja alimdanganya baba yake ili kumuepushia mumewe na kifo (1Samweli
19:11-17). Jina hili inatokana na neno “Michaih”
na “Michael” ambapo maana yake ni
sawa na ‘Yeye aliye sawa au anafanana na
Yehova’ .
Mikali ndiye mke wa kwanza wa
Daudi. Japo awali alikuwa ametolewa kwa Falti, kijana wa kiume wa Laishi wa
Galimu kwa muda (1Samweli 25:44; 2Samweli 3:13, 14). Kama mama mdogo wa watoto
wa dada yake aitwaye Merabu. Mikali aliwalea watoto wa dada yake baada ya dada
yake kupatwa na umauti. Sifa ya pekee ya Mikali kwa mumewe ni kuwa: Aliolewa na
Daudi, alimpenda Daudi, alimwokoa Daudi, (1Nyakati 13:31), hakupenda Daudi
atende mambo ya ajabu ajabu (2Samweli 6:16-23; 1Nyakati 15:29)
(a) Milka
Milka ni jina lililo na maana ya ‘malkia’ au ‘mshauri’. Milka alikuwa binti wa Harani aliyekuja kuolewa na baba
yake mkubwa aitwaye Nahori ambaye pia ni mdogo wake na Ibrahimu (Mwanzo 11:26-29). Milka alimzalia Nahori watoto wa kiume, na mdogo kabisa aliitwa Bathueli aliyekuwa baba wa Rebeka na Labani
(Mwanzo 22:20, 23; Mwanzo 24:15, 24, 47). Katika Milka huyu twasadiki kuwa,
yeye ndiye bibi wa wote kupitia kwa Rebeka na kuendelea.
(b) Milika
Mwanamke huyu alikuwa miongoni mwa
binti watano wa Zelofehadi na alishirikiana na ndugu zake katika kudai haki ya
urithi wa baba yao (Hesabu 26:33; Hesabu 27:1; Hesabu 36:11 na Yoshua 17:3). Baadhi
ya nyaraka za wanazuoni hudai kuwa, jina hili ni kifupisho cha jina ‘Bethmilea’ na ni jina la Kijiografia
zaidi kuliko jina la mtu.
Miriamu
Huyu ni mwanamke ambaye, wivu wake
ulisababisha hukumu. Jina hili ni la Kiebrania lenye maana sawa na Mariamu
linalomanisha ‘uchungu’. Kwa sababu
ya wivu wake na Haruni juu ya Musa, alijikuta katika uchungu. Wivu wao kwa Musa
ulikuwa juu ya mamlaka yake makubwa aliyokuwa amepewa na Mungu katika taifa la
Israeli (Hesabu 12:1-2). Miriamu alipata lawama zaidi katika jambo lile la
kumsema vibaya Musa, na Mungu alimwadhibu kwa ugonjwa wa ukoma uliotokea
ghafla. Lakini Musa alipomwombea msamaha alipona, na baada ya kupona, alitengwa
kwa siku saba (Hesabu 12:9-15; tazama Walawi 14:8). Kumbukumbu la torati 24:9
inasema “Kumbukeni na BWANA, Mungu wako,
alivyomtenda Miriamu katika njia mlipotoka Misri”.
Miriamu alikuwa binti katika
familia yenye wazazi wamchao Mungu. Alikuwa mtoto wa kwanza wa Amramu na Yokebedi
(Hesabu 26:59) na dada wa Haruni na Musa. Huyu ndiye dada hapo awali asiyetajwa
kwa jina na aliyemwangalia mtoto Musa (Kutoka 2:1-8). Yeye na kaka zake wawili,
walipewa kazi ya maana na Mungu katika kuimarisha Israeli kuwa taifa jipya na
huru (1Nyakati 6:3; Mika 6:4). Miriamu alikuwa nabii wa kike, na baada ya
kuvuka Bahari ya Shamu, alioongoza
maandamano ya wanawake katika kusherehekea makuu ya Mungu katika
kuwashindia kutoka kwa Wamisri (Kutoka 15:19-21).
Inaonesha kuwa, Miriamu alikuwa mke
wa kiongozi mmoja katika Israeli aliyeitwa Huri, miongoni mwa Waamuzi watatu
wakati wa Musa (Kutoka 24:14). Alikuwa bibi wa Zazaleeli, msanifu maarufu wa
ujenzi wa Hema (Kutoka 31:2). Wachambuzi
wengine wa Biblia hupendekeza kuwa, Miriamu aliishi bila kuolewa katika maisha
yake yote. Miriamu alikufa jangwani kati ya Misri na Kanani na alizikwa
Kadesh-barnea (Hesabu 20:1). Kupitia Miriamu tunayakujifunza yafuatayo:
a)
Alikuwa mwangalizi wa mtoto Musa ili ajue nani atamchukua katika
safina iliyokuwa imewekwa katika mto Nile (Kutoka 2:4). Alikuwa mlezi na mlinzi
wa Musa na alikuwa mwaminifu kwa kuhifadhi siri juu ya uhusiano wa Musa na
Waebrania kwa miaka kumi na mbili, tangu Musa akiwa amezaliwa.
b)
Ni mwanamke wa kwanza anayethibitishwa na Biblia kuwa alipewa karama
ya unabii katika Bahari ya Shamu (Kutoka 15:20, 21).
c)
Ni mwanamke au dada mwenye wivu, na alimpinga kaka yake kwa nafasi
aliyokuwa nayo katika kuliongoza taifa la Israeli. Miriamu na Haruni, waliongea
kinyume juu ya Musa kuhusu uoaji wake (Hesabu 12:1-2). Kutokana na kumuongea
vibaya Musa, Miriamu alipigwa ugonjwa wa ukoma na Mungu. Alijutia makosa na
aliombewa msamaha na kaka yake kisha kutengwa kwa siku saba (Hesabu 12:12).
Adhabu ya ukoma kwa Miriamu ilikuwa fundisho na kumbukumbu kwa vizazi vingine (Kumbukumbu la Torati 24:9).
d)
Yaweza kuwa alikufa kama mtakatifu na alizikwa Kadeshi (Hesabu
20:1).
Katika 1Nyakati 4:17 anatajwa
Miriamu mwingine. Ambaye ameorodheshwa kama mke wa Ezrahi (Biblia ya “King James” inamtaja Ezrahi kama Ezra,
hivyo wachambuzi wengine hudai Miriamu huyu alikuwa dada wa Ezra) wa kabila ya
Yuda. Baadhi ya wanazuoni wengine wa Biblia hawaonesha kama Miriamu huyu
alikuwa ni mwanamke au Mwanamume kulingana na maana. Katika Biblia yetu ya
Kiswahili, inampambanua kuwa ni mwanamke, na alimzalia Ezrahi watoto, Shamia na
Ishba.
(a) Naama
Jina hili ni miongoni mwa majina ya
wanawake wa kale yaliyowekwa katika kumbukumbu za maandiko matakatifu. Mwanzo
4:22 inamtaja Naama huyu kama binti wa Sila na umbu lake Tubal-kaini.
Mwanamke huyu anatokea katika uzao wa Kaini (ukoo au uzao wa wana wa wanadamu).
Maana ya jina hili ni ‘uzuri’ au ‘utamu’. Hivyo, Naama ni jina la kike linalotokana na neno “naam”. Jina hili siyo sawa na jina la
mtoto wa Kalebu aitwaye Naamu (1Nyakati 4:15), japo jina la Naama na Naamu
yanatoka katika nenono moja la ‘naam’.
Yoshua 15:41, inalitaja jina hili
kama jina la mji pia.
(b) Naama
Hili lilikuwa pia ni jina mmoja wa
wake wa Sulemani. Alikuwa mama wa Rehoboamu mwana wa Sulemani, amabaye
alimrithi Sulemani baba yake ufalme. Rehoboamu ndiye mfalme wa mwisho katika
muunganiko wa taifa la Israeli. Mwanamke huyu alitoka katika kabila teule za
maadui za Isaraeli (1Wafalme 14:21, 31; 2Nyakati 12:13). Waamoni na maovu yao
yalikuwa ni chukizo mbele za watu wa Israeli. Mwanamke huyu alimwongoza
Sulemani katika njia ya upotevu. Kwa kuwa alikuwa mke mkuu wa mfalme Sulemani, alichagua eneo kwa ajili ya madhabahu ya mungu
wake, aitwaye ‘Moleki’ au ‘Milkom’.
Naara
Naara humanisha ‘binti au mwana wa mtawala mkuu’. Naara huyu alikuwa ni mmoja kati
ya wake wawili wa Ashuri, baba yake na Tekoa na alimzalia watoto (1Nyakati 4:5,
6). Pia hili ni jina la mji ambao pia ulijulikana kama ‘Naara’ (Yoshua 16:7; 1Nyakati
7:28).
Naomi
Naomi ni mwanamke aliyeonja kikombe
cha uchungu. Rejea katika maandiko matakatifu katika kitabu cha Ruthu. Jina
hili linamaanisha ‘furaha yangu kuu’
au ‘furaha ya Yehova’. Ni jina
linaloashiria uchangamfu, wenye kukubalika
au wenye kuvutia. Naomi alikuwa na uungwana ambao ulimpa haiba na mvuto
imara. Japokuwa sifa zake zilikuja kufunikwa na kuongozwa na maumivu baada ya
kufiwa mume na watoto wake (Maloni naKilioni). Jina la mumewe ni Elimeleki,
wote walikuwa Waebrania.
Naomi na Elimeleki ni watu wa
Bethlehemu ya Yuda na kwao walizaliwa watoto wawili wa kiume. Kwa sababu ya
njaa kali wakati wa utawala wa Waamuzi, iliyoonekana kama adhabu iliyowaijia
watu baada ya kutenda dhambi (Walawi 24:14, 16), Naomi na Elimeleki, Muefraimu
wa Bethlehebu waliamua kuhama pamoja na familia yake kwenda nchi nyingine
palipokuwa na chakula cha kutosha, hivyo walisafiri kutoka Yuda na kwenda kukaa
kwenye vilima vya nchi ya Moabu.
Maana ya Elimeleki ni ‘Mungu wangu ni Mfalme’. Kwa kumshawishi
mkewe, waliicha Bethrehemu yaani ‘nyumba
ya mikate’ na kwenda Moabu inayomanisha ‘uchafu’
au ‘si chochote’. Naomi alijikuta
katika nchi ya ugeni, na watoto wake walioa wanawake wa Kimoabu, ingawa
taratibu za Mungu hazikuruhusu kuoa nje ya kabila za Israeli. Wakwe zake
waliitwa Ruthu na Orpa. Japokuwa Elimeleki, mume wa Naomi alikimbia kufa kwa
njaa, umauti ulimpata hukohuko alikokimbilia. Naomi naomi alibakia huko Moabu
akiwa mjane.
Baada ya kifo cha mumewe, Naomi
alipoteza tumaini la kuendelea kuishi Moabu. Akiwa katika huzuni na majonzi ya
kufiwa na mume wake, Naomi alifiwa na watoto wake wote wawili. Na wakati huu umri
wake ulikuwa umesonga na hakuwa na msaada tena zaidi ya binti wajane waliokuwa
wake wa watoto wake (Ruthu na Orpa). Kwa hali hiyo, ilimbidi Naomi kurudi
katika nchi yake, maeneo ya Bethlehemu palipokuwepo na ndugu zake na marafiki
zake (Ruthu 1:1-22). Aliamua kurejea akiwa katika hali ya machungu kutokana na
maswaibu yaliyomkuta kule Moabu.
Orpa alibakia Mobu, lakini Ruthu
aliambatana na mkwewe Naomi katika nchi ya Yuda. Naomi na Ruthu walikuwa na
dhiki, na hivyo Ruthu alikwenda kuokota masazo ya wavunaji ili apate chakula
cha yeye na mkwe wake. Ruthu hakujua kwamba mtu ambaye katika shamba lake alikuwa
akiokota masazo alikuwa Boazi, jamaa wa
karibu sana na marehemu Elimeleki. Baada ya Boazi kupata habari za Ruthu za
wema aliokuwa amemfanyia Naomi, yeye naye alimwonyesha wema wake (Ruthu
2:1-23). Kwa kuwa Naomi alijua kwamba Boazi alikuwa jamaa wa karibu wa
Elimeleki aliyesalia na hajaoa, alimshauri Ruthu amwombe Boazi amzalie mtoto
ambaye, kufuatana na desturi za Kiebrania, angehesabiwa kuwa mtoto wa mume aliyekufa.
Mtoto yule angekua na kuchukua jina
na urithi wa marehemu mume wa mjane
huyo. Boazi alikuwa tayari kufanya vile kama alivyokuwa Ruthu ameomba, lakini
akiwa mtu mkweli na mwaminifu, Boazi alimwambia
Ruthu kwamba alikuwepo jamaa
aliyekuwa wa kariku kuliko yeye (Ruthu 3:1-18). Jamaa huyo baada kujuzwa,
inaonesha alikuwa na wajibu mwingine kuliko kuzaa na kulea mtoto kwa niaba ya
Elimeleki marehemu. Mtu yule pia angepaswa kukomboa mali ya familia ile ya
Elimeleki, ambayo Naomi alipaswa kuiuza kwa sababu ya ugumu wa maisha.
Kwa njia hii angelihifadhi urithi
wa Elimeleki na mwanawe. Kwa kuwa mtoto ambaye angezaliwa baadaye angelithi
mali ya familia hiyo, jamaa wa karibu zaidi alimwomba Boazi atimize wajibu huo
wa jamaa badala yake yeye. Boazi alifurahi, kwa sababu alipenda kumuoa Ruthu,
naye aliridhia kumzaa mwana na mrithi kwa njia yake. Mwana yule alikuwa babu wa
mfalme Daudi na mzazi mmojawo (bibi) wa Yesu aliye Masihi (Ruthu 4:1-22;
Mathayo 1:1, 5-6).
Nehushita
Jina hili linamanisha ‘kipande cha shaba nyeupe’. Mwanamke
huyu alikuwa ni binti wa Elinathani, mtu aliyejulikana Yerusalemu, na aliolewa
na Yehoyakimu asiye mtu wa dini, kijana mkubwa wa Yosia. Alikuwa pia ni mama wa
Yekonia (au Yehoyakini), mfalme aliyeanza kutawala akiwa na umri wa miaka kumi
na minane (2Wafalme 24:8). Kipindi mfalme Nebukadreza alipouangusha ufalme wa
Yehoyakini (Yekonia), mama yake Nehushta alimfuata utumwani Babeli. Hakuna kitu
kilichosemwa juu ya tabia ya mama wa Malkia huyu, kwa kuwa mwanae alifuata njia
mbaya za baba yake.
Noadia
Jina hili humanisha mtu ambaye ‘Bwana alijifunua kwake’. Alikuwa ni
nabii wa uongo na alisimama kinyume na Hulda ambaye alikuwa nabii aliyevuviwa
na Mungu. Noadia alikuwa ni mwanamke wa pekee lakini hatali sana kutokana na
ushawishi wake. Noadia anatajwa kama rafiki na huenda ndiye mhamasishaji wa
Sunbalati na Tobia katika kumpinga Nehemia ambaye walijaribu kumuogopesha
(Nehemia 6:14). Noadia pia ni jina la Kilawi kipindi cha Ezira (Ezira 8:33).
Noa
Jina hili humanisha ‘pumziko’ au ‘utulivu’. Huyu ni miongoni mwa binti watano wa Selofehadi aliyeungana
ndugu zake wa kike kudai haki ya urithi wa baba yao kwa Musa (Hesabu 26:33;
Hesabu 27:1-7). Katika matoleo ya Biblia za Kingereza Noa (ambaye ni Nuhu kwa
lugha ya Kiswahili) ni jina pia la mtoto wa kiume wa Lameki (Mwanzo 5:30).
Oholibama.
Mwanamke huyu alikuwa miongoni mwa
wakeze Esau. Alikuwa Mkanaani na anajulikana kama binti Ana. Kupitia yeye,
alimzalia Esau wana watatu wa kiume, waitwao Yeushi, Yalamu na Kora (Mwanzo
36:2, 5, 14, 25, 41; 1Nyakati 1:52).
Orpa.
Orpa ni mwanamke ambaye aliikataa
fursa yake. Habari zake zinaanza kutajwa katika Ruthu 1:3-4. Jina hili limetafsiriwa kwa namna tofautitofauti kwa
kubadiri heru zake. Lakini maana yake bila kubadilisha herufi zake ni ‘mtoto wa paa’ au ‘swala
mdogo’. Kutokana na tabia yake ya kuwa na nia mbili, jina lake la weza
manisha ‘mwenye nia mbili’ (sawa na
ilivyonenwa katika Yakobo 1:8). Wanazuoni wengine hutetea kuwa, Orpa ametokana
na neno la Kiebrania lenye maana ya ‘shingo’
linalosadifu tabia yake ya kuwa na shingo
ngumu au sumbufu kwa sababu alirudi nyuma na kuacha kufuatana na wajane
wenzake, Naomi na Ruthu (Ruthu 1:4-16).
Kuhusu familia yake, hakuna cho chote
kinachozungumziwa zaidi tu ya kuolewa na Kilioni, mwana wa Elimeleki na Naomi wakati
walipokuwa wamehamia Moabu. Baada ya Naomi kupoteza wanawe wawili wa kiume,
Ruthu na Orpa walibakia kuishi katika nyumba ya Naomi mkwe wao. Wakati Naomi
akirudi katika nchi yake, aliwasihi, Orpa na Ruthu kurudi makwao. Ruthu
aliambatana na Naomi mkwewe, lakini Orpa alirejea kwao maana hakuhitaji cho chote
kutoka kwa Yehova, Mungu Waisraeli. Baada ya yeye kubakia Moabu, habari ama
taarifa zake hazikutajwa tena katika Biblia.
Penina
Jina hili humanisha ‘marijani’ au ‘tumbawe’. Alikuwa miongoni mwa wake wawili wa Elikana. Hakuna
kumbukumbu yo yote ya nyuma zaidi ya kuwa aliishi Rama na alikuwa mke wa
Elikana aliyemzalia watoto. Penina alikuwa akimdhihaki na kumchokonoa mke
mwenza (Hana) kwa maneno kwa sababu hakuweza kupata watoto (1Samweli 1:2-8). Pamoja
na dhihaka na maneno yake ya chinichini kwa Hana, kulimuimalisha Hana katika
kumtii, kumlilia na kumuomba Mungu. Hatimaye Mungu alijibu ombi la Hana la
kupata mtoto, Mungu alimfuta maumivu ya dhihaka ya Penina. Baada ya Hana kumzaa
Samweli, alizaa wana wengine tena (1Samweli 2:21).
Persisi
Persisi anaonekana kutajwa na Mtume
Paulo katika salamu yake ya utambuzi ndani ya Waraka wake kwa Warumi (Warumi
16:12). Jina hili limechukuliwa kutoka
nchi ya Uajemi (Persia), likiwa na maana ya ‘mtu
abebwaye na dhoruba’. Japo hakuna uthibitisho wa moja kwa moja kuwa Mkristo
huyu wa kike, mtumishi katika kanisa la awali huko Rumi (Roma), alikuwa na asili ya Uajemi.
Prisila (Priska)
Prisila ni jina la kike lenye kivumishi
cha Priska likimanisha ‘isiyotaabika’
‘stahimilivu’, isiyobadilika, enyethamani’ au
‘heshimika’. Huyu ni mwanamke ambaye alikuwa mbele zaidi katika utumishi wa
Injili. Mafungu yafuatayo katika Agano Jipya yanamtaja Prisila kwa namna kadha
wa kadha: Matendo 18:2, 18, 26; Warumi
16:3; 1Wakorintho 16:19; 2Timotheo 4:19.
Mara kadhaa Prisila ametajwa na
Mtume Paulo katika barua zake, na hizo zote alimtaja sambamba na Akila. Jina
hili pia linatajwa katika muundo wa familia baina ya Priska na Akila katika
waraka wa pili wa Paulo kwa Timotheo (2Timotheo 4:19). Hivyo, Akila na Prisila
walikuwa mke na mume kama ilivyo thibitishwa katika Matendo 18:2. Paulo na
akila walishiriki kazi pamoja ya kushona mahema (Matendo 18:3).
Biblia inapowataja mume na mke,
Akila la Prisila (Priska), mara nyingi inamtaja Prisila kabla ya mumewe
(Matendo 18:26; Warumi 16:3; 2Timotheo 4:19). Jambo hili siyo la kawaida,
lakini Biblia haisemi sababu yake. Labda Prisila alikuwa na bidii zaidi na
alijulikana zaidi kuliko Akila katika kazi ya Injili ambayo siku zote wote
wawili walijitoa kwa moyo wote. Prisila na Akila waliishi mjini Rumi wakati
ambapo Warumi hawakuwa wameanza kuwachukia Wayahudi.
Kaisari alipowafukuza Wayahudi wote
kutoka Rumi, Prisila na Akila walihamia mjini Korintho katika mkoa wa Akaya, sehemu ya kusini ya
Ugiriki ambapo walikutana na Paulo. Inawezekana kwamba wakati huo waliupokea
Ukristo (Matendo 18:1-3). Baada ya miezi
18, Paulo alipoondoka Korintho, Prisila na Akila walisafiri pamoja naye,
wakabaki Efeso. Paulo alipoendelea na safari yake (Matendo 18:11, 18-19).
Yaweza kuwa walisaidia pia kuanzisha
kanisa la Efeso.
Zaidi ya yote, wao waliweza
kumsaidia Apolo, mwalimu wa Kiyunani aliyekuwa ameongoka muda mfupitu, naye
alikuwa amefika kutoka Misri (Matendo 18:24-26). Walibaki Efeso wakimsaidia
Paulo baada ya kurudi kwake alipofika na kuishi mjini huko kwa muda wa miaka
mitatu (Matendo 19:1 na 20:31). Wakati Paulo akiandika Waraka wa kwanza kwa
Wakorintho, kanisa lilikuwa likitumia nyumba ya Prisila na Akila kwa ajili ya
mkusanyiko (1Wakorintho 16:19).
Baada ya Wayahudi kuruhusiwa kurudi
Rumi tena, Prisila na Akila walirudi na kuishi huko kwa muda huku wakizidi
kumtumikia Mungu na huko pia. Kama ilivyokuwa Efeso, nyumba yao ilikuwa mahali
pa kukutania kanisa (Warumi 16:3-5). Baada ya miaka mingi, Prisila na Akila
waliishi Efeso tena, na yawezekana walimsaidia Timotheo katika kazi ngumu ambayo
Paulo alimwachia. Salamu ambazo Paulo aliwatumia muda mfupi kabla ya kufa
kwake, zilikuwa ni neno la mwisho kwao (2Timotheo 4:19 na 1Timotheo 1:3).
Priska na Akila walipata
kuheshimiwa na kupendwa sana na rafiki za Paulo. Kwa utukufu, walifanya kazi
pamoja katika utumishi wa kanisa. Walikuwa wamoja katika furaha na upendo; Walikuwa
wamoja katika Bwana na Walikuwa wamoja katika kazi (Matendo 18:3; Matendo
20:34, linanganisha na 1Wathesalonike 2:9 pamoja na 2Wathesalonike 3:8). Walikuwa
pamoja katika urafiki wao kwa Paulo (Warumi 16:3; 2Timotheo 4:19). Walikuwa wamoja katika ujuzi wao wa maandiko
matakatifu (Matendo 18:25, 26). Walikuwa wamoja pia katika utumishi wa kanisa.
Pua
Maana ya jina hili ni ‘kuzaa mtoto’ au ‘furaha ya mzazi kuzaa’. Mwanamke huyu alikuwa miongoni mwa wakunga
(wazalishaji) wa Waebrania wakati wakiwa utumwani Misri. Kutokana na tishio la
ongezeko la Waebrania nchini Misri, Pua na mwezake waliagizwa na Farao kumuua
kila mtoto atakayeonekana ni wa kiume wakati watapokuwa wakiwazalisha wanawake
wa Kiebrania (Kutoka 1:15-16). Kwa kuwa Pua na mwenzie walikuwa wakimucha
Mungu, hawakutekeleza agizo la Farao hata walopoitwa na kuulizwa utekelezaji wa
jambo hilo (Kutoka 1:17-21).
Raheli
Jina hili la Raheli humanisha ‘kondoo jike’ au ‘mwana kondoo’. Raheli alikuwa binti mdogo wa Labani, mwana wa
Bethueli na kaka yake Rebeka. Yakobo alipoenda Padan-aramu ili atafute mke,
alimwona Raheli, mtoto wa mjomba wake na kumpenda. Yakobo alifanya kazi kwa
muda wa miaka saba kama malipo ya mahari kwa Raheli, siku ya harusi
alibabaishiwa kwa kupewa binti mkubwa, Lea, badala ya Raheli. Baada ya sherehe
za harusi kuisha, Labani alimwambia Yakobo afanye kazi kwa miaka saba mingine
kama malipo ya mahari kwa Raheli kuwa mkewe. Labani alimpatia kila binti yake
mjakazi kama zawadi ya harusi yao (Mwanzo 29:1-30).
Lea, dada yake na Raheli alikuwa wa
kwanza kumzalia Yakobo wana wanne, Raheli yeye alikuwa bado hajapata mtoto. Kwa
kuona kuwa hatazaa, alimshawishi Mumewe azae na kijakazi wake aitwaye Bilha,
Yakobo alikubaliana na ombi la mkewe na kujipatia mtoto kwa Bilha. Lea naye
alifanya vivyo hivyo, kwa kumpatia Yakobo mjakazi wake aitwaye Zilpa ili azae
naye. Baada ya Yakobo kuwa na wana kumi wa kiume na mmoja wa kike, ndipo Raheli
naye akapata mwana wa kwanza, aitwaye Yusufu (Mwanzo 29:31-35; Mwanzo 30:1-24).
Raheli alikufa wakati wa kumzaa
mtoto wake wa pili aitwaye Benyamini, mwana pekee wa Yakobo aliyezaliwa
Kanaani. Baada tu ya kujifungua, alimwita mwanaye jila la Benoni, lakini baada ya kufa, Yakobo alimwita Benyamini mtoto huyo.
Raheli alizikwa karibu na Rama, katika njia itokayo Betheli kuelekea Bethlehemu
(Mwanzo 35:16-20; 1Samweli 10:2; Yeremia 31:15; Mwanzo 48:7). Baada ya karne
kadhaa, Yeremia aliona mfano wa Raheli akiomboleza na kuwalilia watoto wake
kuwa hawako, wakipelekwa kifungoni
katika nchi ya mbali (Yeremia 31:15; Mathayo 2:16-18). Hivyo basi, kwa
ufupi twaweza jifunza mambo yafuatayo kutoka kwa Raheli:
1.
Raheli alikuwa mke wa pili wa Yakobo na mama wa vijana wawili wa
kiume (Yusufu na Benyamini). Yeye na
dada yake, Lea, waliolewa na mume mmoja.
2.
Alikuwa mzuri kwa asili kuliko dada yake ambaye alikuwa na
makengeza (Mwanzo 29:17).
3.
Kukutana kwake, yeye na Yakobo kulikuwa ni maongozi ya utukufu wa Mungu
mwenyewe (Mwanzo 28:15; Mwanzo 29:6)
4.
Alidanganywa kikatili na baba yake, badala ya kuozesha yeye,
aliozeshwa kwanza dada yake (Mwanzo 29:20-23).
5.
Alipendwa sana na mumewe (Mwanzo 29:18, 20, 30).
6.
Alikuwa hazai, lakini mwisho wake alizaa na kutokuwa mgumba tena
(Mwanzo 29:31; Mwanzo 30:1, 22-24; Mwanzo 46:19).
7.
Kabla ya kuongoka alikuwa muabudu sanamu wa siri (Mwanzo 31:34; Mwanzo
35:2-4).
8.
Alikuwa alama ya kukumbukwa (Mathayo 2:16-18).
9.
Kutokana na uchungu mkali, aidha na umri kuwa mkubwa, alikufa
baada ya kujifungua (Mwanzo 35:16-18).
Rahabu
Rahabu ni mwanamke aliyechukuliwa
na Mungu bila yeye kustahili. Aliitwa na Mungu kutoka katika kilima cha uchafu (ukahaba). Jina
la Rahabu, kwa mara ya kwanza linatajwa katika kitabu cha Yoshua. Konsonati na
irabu ya kwanza, anmbayo ni ‘ra’ katika jina la Rahabu inamanisha mungu
wa Kimisiri aitwaye “Ra”. Hivyo, Rahabu maana yake ni ‘kali sana’, ‘ufidhuli’ au ‘ukali’.
Akiwa kama Muamori, Rahabu alikuwa katika jamii inayoabudu miungu (sanamu).
Habari za mwanamke huyu zimetajwa katika Yoshua
2:1-3; Yoshua 6:17-25; Mathayo 1:5; Waebtrania 11:31; Yakobo 2:25, kwa kutaja baadhi.
Kabla Yoshua hajaishambulia Kanaani,
alitumia wanaume wawili ili waupeleleze mji wa kwanza ambao wangeukuta, yaani
Yeriko. Hapo Yeriko, wapelezi wale walifikia katika nyumba ya kahaba, Rahabu.
Aliwaficha wapelelezi wale wasije wakakamatwa na walinzi wa mji, na kwa
shukrani yao aliwaomba wao wamhifadhi yeye na famlia yake wakati ambapo
Waisraeli wangeishambulia Yeriko. Kwa kuwa Rahabu alikuwa amesikia habari za
kutosha kuhusu Mungu wa Israeli, hata aliogopa nguvu yake, lakini vile vile
aliamini kwamba neema Yake ingeweza kumwokoa (Yoshua 2:1-14; Waebrania 11:31).
Rahabu pia alionesha imani yake
alipotii maelezo aliyopewa na wapelelezi. Aliwaficha kama alivyoombwa, naye
alifanya vile alivyoambiwa kama maandalizi ya Mashambulizi ya Waisraeli. Kwa
kuwa Yeriko ulikuwa ni mji mchafu wa Waamoni, hivyo Mungu alimuamuru Yoshua auangamize pamoja na wakazi wake. Yoshua alipoingia
katika mji aliitii amri ya Mungu, ila alikumbuka na kutii ahadi ya Rahabu
iliyoletwa na wapelelezi. Kwa makubaliano ya Rahabu na wapelelezi, Waisraeli
walimhifadhi pamoja na familia yake pale mji wa Yeriko walipouteka. Yeye na
familia yake walipokelewa na kuwa sehemu
ya taifa la Israeli (Yoshua 2:15-24; Yoshua 6:17, 22-25; Yakobo 2:25).
Baadaye Rahabu aliolewa na Salmoni
na kumzalia Boazi, aliyemuoa Ruthu ambaye mtoto wao Obedi alimzaa Yese, baba
yake Daudi ambako ndiko shina
alikozaliwa Yesu Kristo (Mathayo 1:5-6). Baadhi ya wanazuoni wa Biblia
hudai kuwa Salmoni aliyemuoa Rahabu alikuwa miongini mwa wale wapelelezi wawili
kama shukrani au malipo aliyoyastahili kama upendo wa kweli baada ya kuokoa
uhai wa wale wapelelezi. Kwa hiyo, Rahabu aliingia kwenye orodha ya miongoni
mwa bibi zake Yesu Kristo.
Kama alivyoahidiana na wale
wapelelezi, Rahabu alitumia ishara ya kamba nyekundu kama wokovu wa yeye na ndugu zake. Sifa ya
kamba nyekundu, ilikuwa iwekwe nje ya dirisha ili Yoshua na watu wake waione.
Pamoja na hivyo, ilikuwa lazima watu walio ndani ya mji wasiione – kwa ajili ya
usalama zaidi. Kamba nyekundu ilikuwa kiashiria cha usalama na kafara ya Yesu
Kristo (Waebrania 9:19, 22); kama mchakato wa ishara ya wokovu. Kama ilivyokuwa
kwa Waisraeli, Rahabu pamoja na ndugu zake wasingeweza kuhisi amani ndani ya nyumba, lakini ahadi ileile ya Kutoka
12:13 inayosema “Nitakapoiona
damu, nitapita juu yake” iliishi.
Yapo mambo mengi ya kujifunza
kutoka kisa kizima cha Rahabu, ambapo Mungu alimtumia kama kiumbe dhaifu ili
kukamilisha mpango wake. Mambo yafuatayo twaweza jifunza kutoka na kupitia kwa
Rahabu:
1. Rahabu anatukumbusha kubadilika
mioyo pamoja na maisha yetu. Mara tatu, Biblia inamrejerea Rahabu kama kahaba –
ambapo neno kahaba kwa Kiebrania ni “zoonah” na Kiyunani ni “porne”. Habari njema ni kuwa, Rahabu aliamua kubadilika na kuwa mtu mwema
na mpya.
2. Rahabu aliwatambua wale
wapelelezi kuwa siyo watu wa zinaa, ni watu wamchao Mungu, hivyo aliwahifadhi
na akawatengenezea njia na kuwapatia usalama wa kutoroka.
3. Mbele za Mungu wa Israeli, Rahabu
aliuweka pembeni uzalendo wa nchi yake ili kufanikisha mpango wa Mungu kwanza.
Kufanya kwake jambo hilo la hatari, Rahabu alikuwa amesikia habari za ukuu wa
Mungu wa Israeli (Yoshua 2:9-11).
4.
Rahabu alizijua vyema mbio zake juu ya hukumu ya Mungu kwa dhambi zake, hivyo,
alitamani kuachana na mtindo huo wa maisha na jamaa za nchi yake wenye maisha
ya zinaa na ibada kwa miungu ili tu atambulike naye kuwa ni mtu wa miliki ya
Mungu.
5. Alithubutu kwa kujitoa muhanga kwa
kuwahifadhi na kuwaficha wapelelezi, ambalo lilikuwa kosa la jinai au uhaini,
na kosa hilo lingemsababishia adhabu ya kifo.
6. Alimdanganya mfalme wa Yeriko.
Chini ya sheria za kivita, Rahabu hawezi akalaumiwa katika kusema uongo ili
kulinda watu wenye haki dhidi ya uovu, ile ilitumika kama mbinu ya kivita.
7. Biblia inamuelezea Rahabu katika
agano jipya jinsi alivyokuwa mwenye hadhi ya juu na mfuasi mwaminifu wa Mungu;
kutoka dhambini na kuwa miongoni mwa watakatifu hata kuwa sehemu ya shina
(ukoo) aliozaliwa Yesu (Mathayo 1:5).
8. Imani yake ilimponya pamoja na
ndugu zake. Paulo katika Waebrani 11:31 anasema kuwa: “Kwa imani Rahabu, yule kahaba, hakuangamia
pamoja na hao walioasi; kwa kuwa aliwakaribisha wale wapelelezi kwa amani”.
Hivyo, Rahabu alipewa hadhi sawa na watakatifu kama Henoko, Nuhu, Ibrahimu,
Yusufu, Musa, Daudi n.k. Kwa mujibu wa Mtume Paulo, Rahabu alidhihirisha ya
kuwa: “Haki kwa imani pekee ni imani
iliyokufa bali imani itendayo kazi kwa upendo”. Rahabu aliamini kwa moyo
wake wote na kukiri kwa kinywa chake sawa na Warumi 10:9, 10.
9. Rahabu alihusika na wokovu wa
watu wengine – Rahabu aliomba familia yake iokolewe (isiangamizwe). Mwanamke
huyu anatukumbusha kuwa, tufanye maombezi ya wokovu kwa watu wa familiwa na
wengine ili nao wapate kutakaswa na damu ya Kristo, ili wawe nyota katika taji
zetu. Lakini pia, Rahabu anatukumbusha kuwa, tumeipata nuru ili nawengine
tuwaambukize nuru hiyo ili nao waokolewe.
10. Ambapo wanawake wengine katika
Yeriko hawakuona uthamani na uzuri wo wote kwa Rahabu ili awe sehemu ya rafiki
zao, ila kupitia imani, Rahabu akawa shujaa wa Mungu na kuwadhihirishia
makahaba na wadhambi wengine kuwa wanaweza kuurithi uzima wa milele na kuingia
katika ufalme wa Mungu endapo wataamua kubadilika kikamilifu (Mathayo
21:3).
Kwa kuhitimisha habari za Rahabu,
wakati mwingine jina hili huhusika na mnyama wa ajabu wa baharini (Ayubu 9:19;
26:12; 38:8-11; Zaburi 89:9-10) ama ni jina lingine la Misri (Zaburi 87:4;
Isaya 30:7).
Rebeka
Rebeka ni mwanamke ambaye upendeleo
wake kwa mwanaye ulileta huzuni. Jina
hili humanisha ‘kitanzi’ au ‘kamba ya kufungia wanyama’. Jina hili
limehusishwa na ‘kumfunga mwanakondoo au
ndama’. Maana nyingine ya jina hili ni ‘kiungo
cha kitanzi’. Biblia inamtaja Rebeka kuwa, alikuwa mzuri sana wa uso na
bikra (Mwanzo 24:16; Mwanzo 26:6). Rebeka alikuja akawa mke wa Isaka, na
kipindi Isaka amemchukua Rebeka kama bibi harusi, alisahau kuhusu huzuni ya
mama yake aliyefariki. Isaka na Rebeka, waliishi kwa furaha kwa miaka ishirini
bila kuwa na watoto. Baadaye walizaa watoto wawili (mapacha), Hesau akiwa kulwa na Yakobo akiwa ni doto (Mwanzo 25:20-26).
Rebeka alikuwa wa muhimu sana
katika mipango ya Mungu ya kujipatia taifa kufuatana na ahadi aliyompa Ibrahimu
(Mwanzo 22:15-18; Mwanzo 24:3-4, 67). Kuhusu familia yake, Rebeka kwa mara ya
kwanza ametajwa kama mzaliwa katika kizazi cha Nahori ndugu yake Ibrahimu
(Mwanzo 22:20-24). Bethueli, ambaye ndiye baba yake na Rebeka alikuwa miongoni
mwa watoto wa Nahori na alikuwa na mke ambaye hakutajwa jina, hivyo, Rebeka
alikuwa dada yake Labani (Mwanzo 24:29).
Kwa kuwa Ibrahimu alikuwa kinyume na
ibada za sanamu, alimuongoza mwanaye Isaka asioe binti wa Kikanaani maana
walitokana na jamii inayofanya ibada kwa sanamu. Ibrahimu alimwagiza mtumishi
wake amtafutie Isaka mke kwa jamaa zake na Ibrahimu (Mwanzo 24:3-4). Kupitia
mtumishia wake Ibrahimu, Isaka alimuoa Rebeka. Kwa muda wa miaka ishirini,
Rebeka alikuwa hana mtoto na alielewa juu ya ahadi ya Mungu kwamba, agano
lililofanyika kipindi cha Ibrahimu hawezi Mungu kuacha kulitimiza. Na Isaka
mumewe, aliamini kuwa ipo siku mkewe atabeba mimba.
Baadaye iridhihirika kuwa, Mungu anawakati
wake katika kujibu mahitaji ya wanadamu. Rebeka alibeba mimba na alijifungua
watoto mapacha walioitwa Esau na Yakobo (Mwanzo 25:19). Rebeka alimpenda Yakobo
zaidi kuliko Hesau, si vinginevyo, bali ni kwa mapenzi ya Mungu (Warumi 9:13;
Waebrania 12:16). Ingawa Mungu alikuwa amemwambia Rebeka kwamba Agano
lingetimizwa kupitia kwa mtoto wake mdogo (Mwanzo 25:23; Warumi 9:10-13), hakuwa
na haki ya kufanya mbinu za hila ili kumdanganya Isaka mumewe. Mungu angetimiza
mpango wake, bila yeye kufanya jambo lo lote ili kwamba Yakobo apate baraka ile
(Mwanzo 27:6-29).
Japokuwa Rebeka alikuwa mzuri,
mwenye imani, mchapa kazi, kilichofunika haiba ya uzuri wake wote ni uongo na kuonesha
upendeleo wa wazi kwa mtoto mmoja ulio kinyume na mapenzi ya Mungu (Mwanzo
27:46-28:1-7; Warumi 3:8, Yakobo 1:20; 1Petro 2:1). Kwa sababu ya upendeleo
wake, Esau alipanga kumuua Yakobo, laini yeye Rebeka alifanya mpango wa kumlinda
kwa kumtuma Yakobo kwa mjomba wake (kaka yake Rebeka) aliyeishi Padan-aramu. Wakati
huo alimdanganya Isaka, mumewe kuwa amemtuma Yakobo ili akatafute mke miongoni
mwa jamaa zake (Mwanzo 27:41-28:5).
Hatukupata ushahidi wo wote kama Rebeka
alimwona mwanae mpendwa tena wakati mwingine hadi ulipomkuta umauti wake.
Rebeka alipokufa alizikwa katika eneo la makaburi ambalo Ibrahimu alikuwa
amelinunua kwa ajili ya familia yake (Mwanzo 49:31).
Reuma
Hili ni jina la kwanza la mwanamke
katika Biblia kutajwa kama suria. Maana ya jina hili ni ‘aliyetukuka’. Hakuna cho chote kilichosemwa katika kutukuka kwa
huyu mwanamke. Alikuwa mke (suria) wa pili wa Nahori, ndugu yake Ibrahimu.
Reuma alikuwa mama wa watoto wanne waitwao Teba, Gahamu, Tahashi na Maaka
(Mwanzo 22:24).
Roda
Roda ni binti ama mwanamke aliyeitwa
kichaa. Hili ni jina linalotoka katika lugha ya Kiyunani. Maana ya jina hili ni
‘uwa’ au ‘waridi’. Roda alikuwa kijakazi wa Mariamu (mama yake na Marko).
Watakatifu wa Mungu waliokutana katika Nyumba ya Mariamu wakimuombea Petro
alipokuwa amefungwa gerezani walimwita Roda “manias”
sawa na ‘mwanamke mwenye wazimu’ (Matendo
12:12-16). Kama kijakazi mtumwa, hajaelezewa chimbuko la familia yake.
Ilikuwa ni usiku wa manane, wakati
Petro alipofika katika nyumba ya Mariamu na Roda aliye kijakazi katika familia
ya Mariamu akaitikia wito wa hodi yake, hivyo inaonesha kuwa Roda alikuwa
akiwajibika katika majukumu yake hata kwa muda wa ziada hasa nyakati za usiku. Kwa
hili, Mariamu alijifunza kitu juu ya Roho kuhusu Bwana alivyofanya kazi kwa
kijakazi wake, namna alivyoitambua sauti ya Petro alipokuwa akibisha hodi,
ambapo wao walimdhihaki.
Roda alijua kuwa ‘hutakiwi
kumfungulia mtu mlango wakati wa usiku mpaka umemtambua yeye ni nani’, hivyo
Roda aliitambua sauti ya Petro, kuwa ni yeye abishaye hodi. Roda alimuamini
Mungu pamoja na nguvu ya maombi na hivyo hakuwa na shaka na sauti ya Petro,
kuwa ni yeye na ameachiwa baada ya maombi ya watakatifu kusikilizwa na Mungu wa
Mbinguni. Kuachiliwa huru kwa Prtro kulimfurahisha sana Roda, akaenda kuwapasha
habari watakatifu wa Mungu waliokuwa wakimwombea Petro (Matendo 12:14).
Rispa
Jina hili linamaanisha ‘enye joto’ au ‘jiwe linalookwa’. Rispa alikuwa binti wa Aya, na alikuwa suria wa
Sauli aliyemzalia watoto wawili (2Samweli 3:7). Jina la Aya limetajwa pia
katika Mwanzo 36:24; 1Nyakati 1:40, (ambalo
hatukuweza kulithibitisha kama ndilo jina la baba yake Rispa) akitokea upande
wa Esau na alikuwa mtoto wa Sibeoni. Sifa ya pekee ya mwanamke huyu, alilinda maiti za watoto wake waliouwa kwa kutundikwa
na mfalme Daudi (2Samweli 21:8-11). Hivyo, Rispa alidhihirisha hisia na sifa za
moyo wake safi wenye uvumilivu wa kuilinda maiti za watoto wake waliouliwa ili
isiharibiwe na ndege ama wanyama. Mwanamke huyu aliaksi kile kilichonenwa
katika Isaya 49:15 kuwa, “Je, mwanamke aweza kumsahau mtoto wake
anyonyaye, hata asimhurumie mwana wa tumbo lake? .....”
Ruthu
Huyu ni mwanamke aliyeinuka kutoka
kwenye umasikini (giza) hadi utajiri (nuru). Mwanamke huyu anaelezewa katika
kitabu chote cha Ruthu na Mathayo 1:5. Jina hili limetokana na
neno “reuth” ambalo humanisha ‘kuona’. Ruthu ni mwanamke ambaye jina
lake limebeba jina la kitabu cha Ruthu. Ruthu alikuwa ni binti wa
Kimoabu aliyeolewa katika familia ya Kiebrania. Habari zake zilitokea wakati wa Waamuzi.
Ruthu alikuwa mke wa mtoto wa Naomi na Elimeleki (rejea katika habari za
Naomi). Baada ya Elimeleki na baadaye hata wana wawili walipokufa, Naomi na
Ruthu walirudi Israeli. Walihamia mji wa nyumbani kwao Naomi, yani Bethlehemu
(Ruthu 1:1-22).
Kwa kuwa walikuwa na dhiki, Ruthu
alikwenda kuokota masazo ya wavunaji ili apate chakula cha yeye na Naomi.
Shamba alilokuwa akiokota lilikuwa ni la Boazi, jamaa wa karibu na marehemu
mkwewe (Elimeleki). Boazi alipata habari za wema ambao Ruthu amemtendea Naomi,
hivyo naye alimtendea wema (Ruthu 2:1-23). Tunakukumbusha kuwa, Boazi ni mtoto
wa yule mwanamke aliyetajwa kuwa alikuwa kahaba aitwaye Rahabu, aliyekombolewa
na Waisraeli wakati wakiuangamiza mji wa Yeriko. Ni Rahabu yule yule ambaye
jina lake limeonekana katika orodha ya wazazi wa Yesu, Boazi alitokana naye
(Yoshua 6:17; Ruthu 4:18-22; Mathayo 1:1, 5).
Kwa kuwa Boazi alimcha Mungu,
alifanya bidii ya kumpa Ruthu thawabu
kwa kuwa naye alimfanyia wema mkwewe
ambaye pia alikuwa mjane (Ruthu 2:11-12). Alimlinda na vijana wa mahali pale
(Ruthu 2:8-9, 22), alimpa chakula na kinywaji wakati wa kazi yake ya mchana
(Ruthu 2:9, 14), alimpa nafasi ya kuokota masazo ya wavunaji (Ruthu 2:16-22) na
kumpa ziada ya ya riziki ya nafaka
(Ruthu 3:15). Boazi, hakuonesha ubaguzi wa kikabila, kwa kuwa Ruthu alikuwa
Muamoni, ambao tangu na tangu palikuwepo na uadui wa kijadi baina ya Waisraeli
na Waamoni (Ruthu 2:6, 10).
Naomi alimshauri Ruthu amwombe
Boazi amzalie mtoto ambaye, kufuatana na desturi angehesabiwa kuwa mtoto wa
mumewe aliyekufa. Hivyo, mtoto yule angekuwa na kuchukua jina na urithi wa mume
wa mjane huyo. Ruthu alitii ushauri wa mkwewe na alipomuomba Boazi ahifadhi
jina la mumewe aliyefariki kwa njia ya kutimiza wajibu wa jamaa wa karibu,
Boazi aliitikia vizuri. Boazi alifurahi, kwa sababu alipenda kumuoa Ruthu, naye
alilidhika kumzaa mwana na mrithi kwa njia yake. Hivyo basi, Ruthu aliolewa na
Boazi na mtoto aliye mzalia alikuja akawa babu wa mfalme Daudi na mmojawapo wa
wazazi wa Yesu aliye Masihi (Ruthu 4:18-22; Mathayo 1:1, 5).
Ruthu
aliyemhusika mkuu katika kitabu cha Ruthu, kupitia yeye, Boazi na Naomi, kitabu
cha Ruthu katika Biblia kinatoa dondoo nyingi za kujenga katika ufahamu mpana
wa mahusiano ya uchumba na ndoa kwa Wakristo. Kama alivyoelezewa katika kitabu
cha Frank P. Karoli, katika kitabu
kinachoitwa “Mwongozo katika Uchumba na
Maisha ya Ndoa” na “Mwongozo katuka Urafiki
na Uchumba” kuwa, yapo mambo kadhaa ya kujifunza katika kitabu cha Ruthu,
kuhusu masuala ya uchumba ili kuielekea ndoa ndoa:
1. Mchumba
mwema ni yule mwenye tabia ya kutii na kufuata maelekezo ya wazazi au walezi
yaliyo na tija (Ruthu 3:1-12).
2. Mchumba
wa kweli lazima aoneshe nia ya kuoa au kuolewa naye huyo mchumba (Ruthu 3:8-9).
3. Mchumba
mwema ni yule mwenye kuonesha tabia ya kujali watu wengine (Ruthu 2:5).
4. Mchumba
mwema ni yule mwenye tabia ya kuhurumia na kusaidia wengine (Ruthu 2:8).
5. Mchumba
yampasa awe na tabia ya kuheshimu na kuonesha unyenyekevu (Ruthu 2:10).
6. Mchumba
mwema ni yule mwenye tabia ya ukarimu (Ruthu
2:14, 16).
7. Mchumba
mwema ni mwenye kumtumainia Mungu kwa kila jambo katika maisha yake (Ruthu 2:20).
8. Mchumba
mzuri ni yule aliye msafi na nadhifu na sio kwa sababu ya mapambo (Ruthu 3:3).
9. Mchumba
mzuri ni yule mwenye washauri wema ili kufanikisha uchumba na siyo kuubomoa (Ruthu 3:1-2).
10. Uchumba
wa kweli hauhusishi ngono kabla ya ndoa (Ruthu
3:7-9).
11. Mchumba
mwema ni yule aliye mwaminifu na watu wamshuhudie hivyo pia (Ruthu 3:11).
12. Uchumba
wa kweli hauangalii vitu, talanta ama mali bali upendo ulio wa dhati (Ruthu 3:10).
13. Uchumba
lazima uwe wa wazi kwa ndugu, jamaa na marafiki (Ruthu 4:9-11).
14. Uchumba
wa kweli wenye uaminifu, huzaa ndoa yenye mibaraka (Ruthu 4:13).
Kwa kuhitimisha habari za Ruthu,
twaweza sema kuwa, Ruthu alikuwa: mwenye upendo na ukarimu kwa wengine, mwaminifu,
asiye mbinafsi, mjane aliyekuja kuolewa, alijitambua, alimcha Mungu,
mnyenyekevu na mwanamke au mama aliyekuja kupata heshima kubwa (Ruthu 1:16, 17;
Torati 7:3; Ruthu
2:11-12, n.k.)
(a) Salome
Jina hili ni lakike linalofanana
maana na jina la Sulemani, limetokana na muundo wa neno katika lugha ya
Kiyunani la ‘Shalomu’ ambalo
humanisha ‘amani’. Salome huyu ni
mwanamke ambaye kucheza kwake kulisababisha kifo cha Yohana Mbatizaji (Mathayo
14:6-11, Marko 6:22-28). Jina lake halijulikani sana, maana ni kana kwamba
halikutajwa moja kwa moja. Lakini katika kumbukumbu za utawala wa Kirumi, jina
hili lipo bayana. Hivyo, kuhusu familia atokayo, alikuwa binti wa Herodia
kutoka kwa mume wake wa kwanza aitwaye
Filipo, mwana wa Herode mkuu.
Kama tulivyoona katika habari za
Herodia huko mwanzo, nikuwa, wakati ambapo Herode Antipa alipotembelea Rumi,
alivutiwa na Herodia aliyekuwa mke wa Filipo ndugu yake. Herode Antipa alimpa
talaka mke wake na kumuoa Herodia mke wa ndugu yake bila kupewa talaka. Katika
kuikemea dhambi hii Yohana Mbatizaji, ilimsababishia kutupwa gerezani, (Marko
6:17-18). Kwa hiyo, wakati Herodia anamuacha mumewe wa kwanza aitwaye Filipo,
alikuwa amezaa naye mtoto wa kike aitwaye Salome na aliletwa na mamaye kuishi Ikulu
ya Herode.
Siku ya sherehe ya kuzaliwa kwake
Herode, Salome binti Herodia, Salome alicheza vizuri sana na alimfurahisha
Herode, baba yake asiye wa kufikia. Herode alimwambia aombe zawadi yo yote,
mama yake alimshawishi Salome aombe zawadi ya kichwa cha Yohana Mbatizaji, na
Herode kwa shingo upande akafanya hivyo (Marko 6:21-28; Mathayo 14:6-11).
(b)
Salome
Jina hili linatajwa katika Marko 15:40-41 na Marko 16:1-2. Huyu ni mwanamke ambaye watoto wake (Yohana na
Yakobo) walitaka mema kutoka kwake, walimuomba aende kuwaombea cheo kwa Yesu
atakapokuwa mfalme (Mathayo 20:20-24; Marko 10:35-40). Maandiko matakatifu yapo
kimya kuhusu uzao ama familiya aliyotokea mwanamke huyu. Zaidi kinachofahamika
ni kuwa, alikuwa mke wa Zebedayo, mvuvi aliyefanikiwa na alikuwa ameajiri
wafanyakazi (Marko 1:19; Mathayo 4:21). Yeye na familia yake waliishi pwani ya
Ziwa Galilaya ambo mumewe na wanae walifanya kazi ya uvuvi wa samaki
Tunathitisha kuwa, Salome ndiye
mama yao wana wa Zebedayo au mama yao na Yohana na Yakobo, ambaye pia alikuwa
mke wa Zebedayo. Salome anaye tajwa
katika Marko 15:40, ndiye aliyetajwa
kama mama yao wana wa Zebedayo katika Mathayo
27:56. Inaonesha Salome alijitoa kikamilifu kwa Yesu na alikuwa miongoni
mwa wale aliomfuata Yesu kule Galilaya na alionekana akiwa na Mitume wa Yesu
tangu mwanzo wa huduma ya Yesu katika hadhara ya watu (Marko 15:40, 41; Mathayo
27:56).
Inaonesha kama Salome alikuwa dada au
ndugu yake na Mariamu, mama wa Yesu (Mathayo 27:56; Marko 15:40; Yohana
19:25-27). Salome pamoja na mumewe, waliwaandaa watoto wao kwa ajili ya kumfuata
Yesu. Salome alikuwa pia miongoni mwa wale wanawake waliokuwa wamekwenda
kuupaka mafuta mwili wa Yesu, na badala yake hawakuukuta mwili wa Yesu.
Walikutana Malaika, akawambia, Yesu amekwisha fufuka nao wakazipeleka taarifa
kwa Mitume (Luka 24:1-12).
Watoto wake walikuwa wenye hasira
kali, Yesu mwenyewe mara nyingi alikuwa akiwataja kama “wana wa ngurumo” (au
boanerge), labda kwa sababu mara nyingine hawakuweza kuvumilia katika bidii yao
(Marko 3:17; Marko 10:35-40; Luka 9:49-56). Kutokana na tabia hiyo,Yesu
aliwakanya (Luka 9:51-65). Kwa kuwa Yesu alikuwa amesha wajuza Yohana na Yakobo
kuwa wangeweza kutazamia aina ya
mateso kama yeye alivyokuwa akitazamia.
Kwa Yakobo, jambo hili lilitokea baada ya miaka michache, ambapo Herode Agripa
alipomkata kichwa (Mathayo 20:20-24; Matendo 12:1-2).
Safira
Jina hili ni la Kiebrania
linalomanisha ‘kito cha thamani’.
Safira ni mwanamke aliyekufa kwa sababu ya udanganyifu wa yeye na mumewe na alikuwa
mwanamke wa kwanza kutotii kipindi cha kanisa la awali la Kikristo. Wakati wa
kuanza kwa kanisa la awali lililokuwa chini ya Mitume, waumini walikuwa
wakijitolea na kuuza mali zao ili kulitegemeza kanisa na watenda kazi wake.
Vitu vyote vya waumini wa awali vilikuwa ni shirika.
Tofauti na alivyofanya Barnaba,
Safira na mumewe baada ya kuuza walificha sehemu ya fedha, hivyo kwa
udanganyifu wao umauti uliwakuta (Matendo 4:32-34: Matendo 5:1-11). Yeye na
mumewe walikuwa watu wenye nia mbili (Yakobo 1:8; Tito 2:10); walifanya sawa
sawa na Akani aliyechukua vitu baadhi vilivyotiwa
wakfu kwa ajili ya Bwana (Yoshua 7:1).
Sara (Sarai)
Sara ni mwanamke aliyekuja kuwa mama
wa mataifa mengi. Kuhusu familia atokayo, Sara alitokea Uru wa Wakalidayo
(Babeli au Mesopotamia), na jina lake la Sarai lilimanisha ‘binti mfalme’, hivyo yawezakuwa alitokea katika familia yenye
ufahari fulani. Wanazuoni baadhi wa Biblia hudai kuwa, Sara alikuwa binti wa
Tera na dada asiye wa kufikia wa Ibrahimu (upande wa mke mwingine wa Tera,
asiye mama yake na Ibrahimu). Hivyo, Ibrahimu alimuoa Sara aliyekuwa mtoto wa
mama yake wa kambo. Wanazuoni hao huitumia Mwanzo
11:29, kuwa tera naye alimuoa
Milka aliyekuwa binti wa ndugu yake wa baba mmoja (Tera). Ibrahimu aliyekuja kuwa mumewe, alimzidi Sara
miaka kama kumi hivi (Mwanzo 17:17).
Sara alipoolewa na Ibrahimu katika
nchi ya Mesopotamia, jina lake lilikuwa Sarai na jina la Ibrahimu mumewe
lilikuwa Abramu. Mungu aliwapa majina mapya, Abramu aliitwa Ibrahimu, na Sarai
aliitwa Sarai. Ibrahimu maana yake ‘Baba
wa mataifa mengi’, na Sara maana yake
‘Binti mfalme’ au ‘mama
wa mataifa’. Mungu aliwaita majina haya ili ithibitike kuwa wangekuwa wazazi wa taifa kubwa, yaani
Israeli (Mwanzo 11:29; Mwanzo 17:5-6, 15-16; Isaya 51:2). Kutoka Mesopotania
Mungu aliwangoza Ibrahimu na Sara mpaka nchi ya kanani, yaani nchi aliyowaahidi
kwamba ingekuwa makao maalumu ya Waisraeli (Mwanzo 12:1, 5-8).
Mungu alikuwa amewaahidi Ibrahimu na
Sara kwamba, watapata mtoto, ingawa kwa miaka mingi hawakumpata. Kwa kadri
walivyoendelea kuzeeka, ndivyo ilivyoonekana vigumu zaidi kwa Sara kuzaa mtoto, na hivyo Sara alimshauri
Ibrahimu kuwa amjue kijakazi wao, Hajiri ili wajipatie mtoto kupitia yeye.
Mtoto alizaliwa, lakini Mungu alimwambia Ibrahimu hakuwa mwana aliyekuwa amemuahidi
(Mwanzo 16:1-4, 15; Mwanzo 17:18-19).
Sara aliona ni vigumu kwa yeye aliye mzee kuweza kuzaa mwana, na hivyo Mungu alituma wajumbe
(Malaika) kutoka mbinguni ili wamwaminishe, kwa maana Sara ilimpasa kushiriki imani
ya mumewe (Mwanzo 18:10-14).
Mwaka uliofuata, Ibrahimu akiwa na miaka
mia moja na sara miaka tisini hivi, Sara alimzaa Isaka, mwana ambaye Mungu
alikuwa amemwahidi (Mwanzo 17:17, 19, 21; Mwanzo 21:1-5). Hivyo, imani ya
Ibrahimu na Sara ilikuwa imepimwa kwa muda wa Miaka ishiri na tano (Mwanzo
12:4), nayo ilionekana kuwa imara na yenye uvumilivu (Warumi 4:17-21; Waebrania
11:11-12). Hapo nyuma migogoro ilitokea
baina ya Sara na Hajiri (Mwanzo 16:4-9), lakini iliisha. Ilipotokea tena, Sara
alimwambia Ibrahimu amfukuze Hajiri na mwanaye kutoka nyumbani kwake (Mwanzo
21:10).
Japokuwa Sara alimheshimu Ibrahimu
kama mkuu wa familia yao, pia alikuwa na neno
maalumu katika maamuzi ya kifamilia, na ndiyo maana Mungu alimwambia
Ibrahimu afanye kadri ya maneno ya Sara (Mwanzo 21:12, linganisha na 1Petro
3:6). Isaka peke yake alitakiwa awe mrithi wa ahadi ambazo Mungu alizitoa kuhusu wateule wake na nchi yao. Sara aliishi
mpaka alipoweza kumwona mwanaye akikua na kuwa kiongozi mwenye madaraka. Isaka
alipokuwa na umri wa miaka 37 hivi, sara alikufa (Mwanzo 32:1, 19). Yafuatayo
ni mambo kadhaa muhimu ya kutazama kwa Sara:
Upekee wa Sara: Kupitia kwa mumewe, Sara
alikuwa mwanamke wa kwanza kuitwa Muebrania, hivyo akajichukulia nafasi ya kuwa
mwanamke mhimu katika historia hasa katika chanzo cha Waebrania. (Mwanzo 14:13).
Neno Muebrania humanisha ‘aliyehamia’
(tazama Mwanzo 11:31; Isaya 51:2). Baada ya dhambi kuingia duniani, Sara atajwa
kuwa mwanamke wa kwanza kuwa na imani juu ya Mungu na anafuatiwa na Rahabu
(Waebrania 11:11, 31), na wote waliishi na kufa katika kuamini (Waebrania
11:13).
Uzuri
wake: Sara alikuwa mzuri kuliko
kawaida (Mwanzo 12:11, 14). Hata katika
umri wa miaka tisini, bado Sara aliku mzuri, na ndiyo maana Ibrahimu aliogopa
kumtambulisha kwa mfalme (Farao) kuwa Sara ni mkewe maana alidhani
mfalme angempenda, hivyo Ibrahimu aliye mumewe angeuliwa (12:12-20).
Huzuni
yake: Kutokana na utasa aliokuwa nao Sara, ulimletea huzuni kubwa, na hivyo
imani ikamtoka kwa kuwa aliona hatazaa kabisa. Kutokana na hali hiyo,
alimshawishi mumewe ajipatie uzao kwa kijakazi wao, Hajiri (Mwanzo 11:30; Mwanzo 16:1-8).
Tunajifunza kuwa: Mungu ndiye mwenye uweza wa kuwapa watoto hata walio vikongwe endapo
tumaini la mtu lipo juu ya Mungu (Mwanzo 17:15-17). Fikara za mwanadamu hukoma,
lakini Mungu Yeye ni muweza wa yote. Mungu hutupatia hitaji zetu pale
tunapokuwa tumeshindwa katika kutumia maarifa, nguvu na uweza wetu binafsi ili
tu utukufu tumulejeshee Yeye. Mtoaji wa watoto kwa wanandoa ni Mungu na si
vinginevyo. Pale wanandoa wanapokosa mbaraka wa watoto, wavumilie na wadumu
katika kumuomba Mungu.
Umri wake: Sara alikuwa ni mwanamke wa kwanza na miongoni mwa wanawake
wachache waliotajwa umri wao katika Biblia. Mwanamke ambaye ni binti mdogo
aliyetajwa umri yupo katika Luka 8:42.
Sara alijiita mwenyewe kuwa ni mzee kipindi akiwa na umri wa miaka themanini na
saba (Mwanzo 18:12), lakini alifariki akiwa na miaka miamoja ishirini na saba
(127) na Ibrahimu mumewe alifariki akiwa
na umri wa miaka mia moja sabini na tano.
Mfano
wake: Ukipitia kwa kina mafungu yaliyo katika mabano, utaona namna Sara au
Ibrahimu mumewe alivyotumika kama kielelezo kwa mambo kadhaa ya imani, kiroho
na utimilifu wa unabii (Wagalatia 4:21-31, Waebrania 11:11, 12; Warumi 4:11;
Wagalatia 3:7; Mwanzo 18:12;1Petro 3:6).
Sera
Jina hili linamaanisha ‘tele’ au ‘wingi’. Huyu alikuwa binti wa Asheri, na mjukuu wa Yakobo kupitia
kwa kijakazi wa mke wake Lea aitwaye Zilpa (Mwanzo 46:17; 1Nyakati 7:30). Kwa
hiyo, Asheri alikuwa mtoto wa Yakobo kwa Zilpa, kijakazi wa Lea mkewe Yakobo.
Na Asheri alizaa wana wa Kiume wa nne na wakike mmoja aitwaye Sera.
(b)
Shelomithi
Jina hili limetokana na neno “shelomi” likimanisha ‘amani yangu’ (Hesabu 34:27). Neno shelomithi au shelumiel humanisha ‘Mungu ni amani’ (Hesabu 1:6;
7:36). Hivyo basi, jina hili
humanisha ‘mwenye amani’. Kwa mujibu wa Mambo
ya Walawi 24:10-14, jina hili lilikuwa ni jina la binti yake Dibri wa
kabila ya Dani katika kipindi cha Musa aliyeolewa na mwanamume wa Kimisiri ambaye
hakutajwa jina kwa sababu isiyostahili, labda ni kwa sababu iliyopo katika 2Wakorintho
6:14, 15. Binti wa mwanamke huyu
alipondwa mawe akafa kwa sababu ya kulikufuru jina la Mungu kwa kujiapiza ndani
ya marago (Mambo ya Walawi 24:11-12, 14).
(b) Shelomithi
Mwanamke huyu alikuwa ni binti wa
Zerubabeli, hivyo Shelomithi huyu, alikuwa umbu (dada) wa Meshulamu na Hanania
(1Nyakati 3:19). Zerubabeli ambaye ni baba wa mwanamke huyu siyo Zerubabeli
mkuu au Mfalme aliye waongoza Wayahudi kurudi nyumbani, wakitokea uhamishoni
Babeli (Mathayo 1:12; Luka 3:27). Jina hili pia ni jina la kiume (1Nyakati 23:18;
23:9; 26:25, 28; Ezra 8:10). Na Shelomithi ambaye ni mtoto wa Maaka anayetajwa
katika 2Nyakati 11:20, haijulikani
kamba ni wa kike au wa kiume.
Sheera
Jina hili linamaanisha ‘uhusiano
wa mwanamke kupitia damu’. Sheera alikuwa ni binti wa Ifraimu, ambaye yaweza kuwa alikuwa na nguvu
nyingi (ya kimwili au kiuchumi au kiutawala), aliyejenga vijiji (miji) vitatu
na kisha alivipokea kama urthi na alijipanua kifamilia kwa sababu fulani (1Nyakati
7:23-24). Yaweza kuwa miji miwili aliyoijenga mwanamke huyu ilikuja ikatekwa au
kuchakaa, na katika utawala wa Sulemani alienda kuikomboa au kuijenga upaya (2Nyakati
8:5).
Shimeathi
Maana ya jina hili humanisha ‘umaarufu’. Shimeathi alikuwa ni mama wa
Yozakari au Zabadi aliyekuwa mmoja kati ya wahudumu wa nyumba ya mfalme Yoashi,
ambao walitenda fitina ya kumuua Yoashi. Mwanamke huyu alikuwa Muamoni, yumkini
uovu wake waweza kuwa ulichagiza kummbadilisha hata mtoto wake wa kiume
(2Wafalme 12:21; 2Nyakati 24:26).
Shifra
Maana ya jina hili ni ‘zaa’ au ‘kuzaa sana’. Kupitia kwa Pua, tunamuona mwanamke huyu aliyekuwa
mkunga, na kupitia kushiriki kwake alihatarisha maisha yake katika kuokoa watoto
wa kiume waliozaliwa na wanawake wa
Kiisraeli nchini Misri. Shifra pamoja na Pua walikuwa mstari wa mbele katika
kuzalisha ili kuokoa uhai wa vichanga toka tumboni mwa mama zao (Kutoka 1:15).
Shomeri
(Shimrithi)
Shomeri na Shimrithi ni majina
mawili yanayotumika kwa mtu mmoja katika sehemu tofauti katika Biblia, Agano la
Kale. Jina hili linamanisha “mtunza’
au ‘aliyelindwa na Bwana’. Mwanamke
huyu alikuwa Mmoabu na mama wa kijana mmoja wa Kimoabu aitwaye Yehozabadi,
ambaye pamoja na Zabadi, mtoto wa mwanamke aitwaye Shimeathi walimuua kwa
upanga mfalme Yoashi alipokuwa amelala kitandani (2Wafalme 12:21; 2Nyakati
24:26).
Shua
Jina hili la Shua linaasiri ya
Kikanaani likimanisha ‘tajiri’, ‘mashuhuri’ au ‘mafanikio’. Shua alikuwa binti wa Heberi, mjukuu wa kiume wa
Asheri na pia alikuwa dada wa Jafteti, Shomeri na Hothamu. (1Nyakati 7:32). Shua
mwingine ni yule mke wa Yuda, aliyekuwa
Mkanaani (Mwanzo 38:2, 12; 1Nyakati 2:3). Shua ni jina pia lililotumiwa na
wanaume kadhaa katika Biblia, Agano la Kale.
Susana
Maana ya jina hili ni ‘eupe pee’ au ‘iliyo safi kabisa’. Susana
alikuwa miongoni mwa wanawake ambao Yesu aliwaponya kimwili na kiroho na
kuamini kwao walimfuata Yesu pamoja na wanafunzi wake. Katika tukio hili ndipo
Mariamu Magdale alipotolewa mapepo saba. Paoja na Mariamu Magdalene, wanawake
wengine waliotajwa majina yao na Luka katika tukio hili la uponyaji la Yesu ni
Yoana mkewe Kuza na Susana mwenyewe. Wanawake wote walioponywa na Yesu katika
tukio hili, walikuwa wakimhudumia Yesu kwa mali zao (Luka 8:2, 3).
Sintike
Maana ya jina hili ni ‘bahati njema’. Sintike ni mwanamke
aliyekuwa miongoni mwa watumishi wa kanisa la awali huko Filipi. Kama siyo msisitizo wa kudumisha umoja wao, labda
yaweza kuwa Sintike na Eudia walikuwa wametofautia katika utumishi na ndiyo
maana Paulo katika waraka anawasihi wawe na nia moja katika Bwana (Wafilipi
4:2). Paulo anaendele kusisitiza kuwa, wanawake hao wasaidiwe kwa kuwa
waliishindania Injili pamoja na yeye (Wafilipi 4:3).
Serua
Maana ya jina hili humanisha ‘ukoma’. Mwanamke huyu alikuwa mama yake
Yeroboamu, aliyekuja kuwa mfalme wa kabila kumi za Israeli kwa kutumia nguvu ya
uasi baada ya Sulemani kufariki. Serua aliolewa na Nebati wa Sereda, ambaye
alikuwa mtumishi katika utawala wa Sulemani. Ametajwa pia kama mwanamke mjane,
baada ya mumewe kuuliwa kwa sababu watoto wake walienda kinyume na mfalme
(1Wafalme 11:26).
Seruya
Jina hili humanisha ‘dawa kutoka kwa Yehova’. Seruya alikuwa
dada yake Daudi, alikuja akawa mama wa Abishai, Yoabu na Asaheli ambaye mara
zote hurejerewa kama “mtoto wa kiume wa
Seruya”. Watoto wa Seruya walitaka kuonekana katika historia ya Waisraeli kipindi
cha utawala wa Mfalme Daudi (2Samweli 17:25; 1Nyakati 2:16).
Sibia
Mwanamke huyu alijulikana kama
Sibia wa Beer-sheba. Jina hili humanisha ‘swala
jike’. Sibia alikuwa binti wa mfalme wa Yuda, na jina lake lilibeba mkitadha
wa neema au uzuri. Sibia aliolewa na mfalme Ahazia na kumzalia mtoto aitwaye Yehoashi
au Yoashi ambaye aliokolewa katika kuuliwa kipindi cha utoto wake. Yoashi naye
alikuja akawa mfalme wa Yuda na alitawala kwa miaka arobaini, kipindi hicho Yehoyada
akiwa kuhani (2Wafalme 12:1; 2Nyakati 24:1).
Sila
Maana ya jina hili ni ‘kivuli cha giza’ au ‘kivuli cha ulinzi’. Sila alikuwa mke wa
pili wa Lameki (mzaliwa wa tano kutoka kwa Kaini), na ndiye mama wa Naama.
Naama ni mtoto wa kike wa kwanza kutajwa jina lake kwenye Biblia. Maana ya jina
hili la Naama ni ‘upendo’. Sila pia ndiye mama wa Tubai-kaini aliyekuwa mgunduzi wa
kwanza wa uhunzi (ufuaji wa vyuma na shaba) na mtengeneza vifaa vitokanavyo na
vyuma na shaba (Mwanzo 4:19-22).
Sipora
Maana ya jina hili la Sipora ni ‘ndege mdogo’ au ‘shomoro’. Sipora alikuwa miongoni mwa mabinti saba (yeye akiwa
binti mkubwa) wa Yethro aitwaye pia Reueli na Regueli (Kutoka 2:18; Hesabu
10:29). Ni katika familia atokeayo binti huyu ambapo Musa alifikia (na kuishi)
akiwa mwenye umri wa miaka arobaini alipokuwa amekimbia kutoka Misiri. Wakati
Musa akitokea Misri (baada ya kuua huko) alikutana na binti saba wa Yethro (na Spora
alikuwepo), wakichota maji na Musa akawasaidia (Kutoka 2:11-20). Baba yake
aitwaye Yethro alikuwa Kuhani wa Midiani.
Sipora alikuja akaolewa na Musa na kumzalia watoto wawili wa kiume, Gershomu na
Eliezeri (Kutoka 2:21-22; kutoka 18:2-4)
Tapenesi
Tapenesi ni jina linalomanisha ‘mkuu wa enzi’ au ‘mkuu wa zama’ au ‘mkuu wa kizazi’.
Jina hili ni la malkia au mke wa mfalme wa Misiri (Farao) katika zama za utawala
wa mfalme Sulemani. Dada yake Tapenesi aliolewa na Hadadi mzao wa mfalme wa
Edomu alipokuwa amekimbilia Misri. Baada ya Hadadi kutoka Misri alikuja akawa
mfalme wa Edomu pia. Dada huyu wa Tapenesi ambaye hakutajwa jina, alikufa
wakati akijifungua na Tapenesi akawa
mlezi wa huyo mtoto aitwaye Genubathi. Alimlea na kumkuza kama mwanaye wakuzaa (1Wafalme
11:19, 20).
(a) Tamari
Huyu ni mwanamke mwenye historia
inayotia ukakasi kulingana na njia aliyotumia ili kujipatia mtoto. Jina hili la
Tamari humanisha ‘mtende’. Kama
ilivyo thamani ya mtende kuliko miti yote ipatikanayo mashariki ya kati, katika
kufikirika, yaweza kuwa uzuri wa Tamari ulisadifu uzuri na thamani ya mtende. Ukiachana
na umuhimu wa jina hili, kuna mambo mengi ya muhimu ya kufahamu kwa Tamari
huyu. Biblia ipo kimya kuhusu familia ambayo Tamari ametokea, zaidi tu ya
kumtaja kama Mkanani na aliolewa katika familia ya Yuda.
Mara ya kwanza Tamari aliolewa na
Eri, mtoto wa kwanza wa Yuda kwa Shua. Tamari hakuendelea kuwa mjane kwa muda
mrefu, kulingana na taratibu za Kiebrania
aliolewa na mtoto wa pili (katika
familia hiyo) wa Yuda ili aweze kuendeleza uzao wa ndugu yake aliyefariki. Hivyo, Onani alikuwa mume wa pili wa Tamari,
na hakutimiza takwa kwa kaka yake aliyekufa katika kumuendelezea uzao wake kwa
mke aliyemuacha. Kushindwa kwa Onani
kutimiza agizo la kisheria la Kiebrania hivyo alipatwa na umauti kwa kosa hilo.
Na Shela akishakuwa mkubwa, alitakiwa awe mume wa tatu wa Tamari kama sheria
ilivyohitaji (Mwanzo 38:6-11; Torat 25:5-6; Mathayo 22:24).
Baada ya Yuda kufiwa mkewe na
Tamari kuona kwamba, Shela amekwisha kukua na wala hakuozwa ili awe mumewe,
Tamari alitengeneza mazingira ya kulala na mkwewe (Yuda). Siku moja Tamari alipojua kuwa mkwewe
atapitia njia fulani akiwa anaenda kukata manyoya ya kondoo zake maeneo ya
Timna, alitoa nguo zake za ujane, akavaa nguo zingine kisha akajifunika kwa
ushungi usoni mwake. Kwa sababu ya tamaa zake za kimwili na bila kujua kuwa ni
Tamari mkwewe (akidhania ni kahaba), Yuda alilala na Tamari. Kwa kuwa Yuda
alimwahidi kumpatia mwana-mbuzi mwanamke wakati wa kurudi kutoka Timuna, hivyo
alimwachia rehani ya pete yake ya muhuri, kamba yake na fimbo yake (Mwanzo
38:12-19).
Yuda alimchulia yule mwanamke
mwana-mbuzi ili akakomboe vitu vyake alivyomuachia. Alipofika maeneo hayo,
hakumkuta yule mwanamke. Aliulizia wenyeji wa eneo hilo, ikaonekana hakuna
anayemfahamu kahaba yule. Baada ya miezi mitatu, Yuda akapewa habari ya kuwa
mkwewe anaujauzito uliotokana na uzinzi. Kabla ya kuuwawa, kwa maagizo ya Yuda,
Tamari alijieleza, na kutoa vile vitu vya Yuda mkwewe kama vielelezo vya
ushahidi vya mtu aliyelala naye na akampatia mimba. Yuda alikiri mbele ya
kadamnasi kuwa, alifanya kosa la kutomwozesha kwa Shela kama alivyokuwa
amemwahidi hapo mwanzo (Mwanzo 38:20-26). Tamari alijifungua watoto mapacha
waitwao Peresi na Zera (Mwanzo 38:27-30; 1Nyakati 2:4; Mathayo 1:3).
Japokuwa kisa kizima cha Tamari ni chenye
fedheha, aibu, udanganyifu, hila na uvunjifu wa sheria za Mungu, Rehema ya
Mungu ilichukuwa mkondo wake baina ya Yuda na Tamari. Na kupitia miongoni mwa watoto
waliozaliwa kati ya Yuda na Tamari, Peresi alikuja akawa shina la kuzaliwa kwa
Yesu Masihi (Mathayo 1:3). Hivyo, Tamari ni mwanamke wa kwanza miongoni mwa
wanawake wachache waliotajwa na Mathayo katika kitabu cha ukoo wa Yesu, kama
bibi zake na Mwokozi wetu Yesu Kristo (Matayo 1:3, 5, 6, 16).
(b) Tamari
Huyu ni mwanamke aliyetendewa sivyo
na kaka yake wa kambo. Tamari huyu alikuwa binti mzuri wa Daudi na Maaka
(1Nyakati 3:9), na dada wa Absalomu na dada wa kambo wa Amnoni aliyekuwa mtoto
wa Daudi kwa mke mwingine aitwaye Ahinoamu. Kutokana na uzuri aliokuwanao Tamari,
kaka yake wa kambo aitwaye Amnoni alimtamani kimapenzi. Kwa kuchochewa na
ushauri mbaya wa rafiki yake aitwaye Yonadabu, Amnoni alimhadaa Tamari amletee
chakula akijifanya anaumwa kisha akalala naye kwa nguvu. (2Samweli 13:1-21).
Kutokana na kosa hilo, Daudi
alishindwa kutekeleza matakwa ya sheria kwa kosa alilolitenda Amnoni kwa dada
yake sawa na Mambo ya Walawi 18:9, 11.
Absalomu alimchukia Amnoni kwa kumlazimisha Tamari dada yake kulala naye. Baada
muda Absalomu alilipiza kisasi kwa kumuuua Amnoni (2Samweli 13:22, 28-32).
(c)
Tamari
Tamari huyu anayetajwa kuwa alikuwa
mzuri wa uso ni binti wa Absalomu na mjukuu wa Daudi (2Samweli 14:27). Absalomu
alimwita binti yake jina hili kama kumuenzi dada yake mzuri aliye twezwa kwa
nguvu na Amnoni. Tamari huyu alikujakuolewa na Urieli wa Gibea, na alimzaa
Maaka, aliyekuja kuolewa na Rehoboamu, mfalme wa Yuda, akamzalia mwana aitwaye
Abiya aliyekuja naye kuwa mfalme wa Yuda (1Wafalme 15:2; 2Nyakati 11:20-22;
2Nyakati 13:2). Tamari pia ni jina la mahali au mji kama ulivyotajwa na nabii Ezekieli
(Ezekieli 47:19; Ezekieli 48:28, angalia pia 1Wafalme 9:18; 2Nyakati 20:2).
Tafadhi
Maana ya jina hili ni ‘tone la manemane’. Tafadhi ni miongoni
mwa majina machache katika Biblia yaliyohusianishwa na manukato. Huyu ni
mwanammke pekee aliye na jina hili. Tafadhi alikuwa binti wa Sulemani ambaye
aliolewa na mtoto wa Abinadabu aliyekuwa akida katika Nafath-dori yote
(1Wafalme 4:11).
Timna
Maana ya jina hili ni ‘kizuizi’ (restrait). Biblia inawataja wanawake wawili wanaotumia
jina hili. Timna wa kwanza ni suria wa Elifazi, mtoto wa kiume wa Esau, ambaye
alikuja akawa mama wa Amaleki. Inasadika kuwa, alichukuliwa kama mateka kipindi
cha vita ya Waedomu na Wahori. Anajulikana kama dada yake na Lotani (Mwanzo
36:12, 22; 1Nyakati 1:39). Timna wa pili ni mwanamke aliyekuwa binti wa Timna
ya zamani.
Tirsa
Jina hili la Tirsa linamanisha ‘kupendeza’. Tirsa alikuwa miongoni mwa
binti za Zelofehadi waliodai urithi wa baba yao kwa Musa, kwa kuwa baba yao
hakuwa na mtoto wa kiume ambaye angestahili kuchukua urithi (Hesabu 26:33).
Jina hili pia ni jina la mji uliotwaliwa na Yoshua katika (Yoshua 12:24).
Trifaina
na Trifosa
Majina haya yanatokana na mzizi au
muundo wa neno wa aina moja, hivyo humanisha‘laini’,
‘nyororo’, ‘dhaifu’, au ‘tepetevu’.
Kwa jinsi ambavyo Paulo amewaunganisha pamoja wanawake hawa wa Kikristo, unaweza
ukadhani kuwa ni mwanamke mmoja. Labda yaweza kuwa ni mapacha wa kuzaliwa au
kuzaliwa katika Kristo, au walikuwa ndugu miongoni mwa familia yenye heshima
huko Rumi. Wanawake hawa walifanya pamoja kazi ya kanisa la awali huko Rumi na
ndiyo maana Paulo hakuweza kuwatenganisha katika kujitoa kwao kwa ajili ya
Bwana (Warumi 16:12).
Inaonesha ya kwamba, wanawake hawa
waliishi kiudhaifu dhaifu labda kwa sababu ya maisha ya anasa waliyokuwa nayo
ama matatizo ya kimwili.
Vashti
Kwa kuzaliwa, Vashti alikuwa mtoto
wa mmoja wa mfalme wa Uajemi. Jina hili la Vashti linamaanisha ‘mwanamke mzuri’. Mwandishi wa kitabu
cha Esta anamtaja Vashti kuwa “alikuwa
mzuri wa uso”. Yawezakuwa jina lake lilisadifu uzuri wake aliokuwanao (Esta
1:11). Vashti alikuwa malkia na mke wa mfalme Ahasuero, na ni mwanamke
aliyetukuza uzuri na urembo wake. Biblia inamtaja Vashti kuwa alitia mgomo kwa
kukataa kuitikia wito wa mumewe katika karamu aliyokuwa ameiandaa. Malengo ya
kuitwa kwake na mumewe (mfalme) ilikuwa ni kuwaonesha watu au wageni uzuri wa
mkewe. Kwa kulinda heshima yake, Vashti alikataa kwenda kwani mumwe na watu au wageni
hao walikuwa wamelewa sana (Esta 1:5-6, 9-12).
Wanahistoria wa Biblia wanadai
kuwa, Vashti alikuwa malkia mzuri kuliko wanawake wote katika ufalme huo na yaweza kuwa uzuri wake ndio ulisababisha kujiamini kwake.
Kwa sababu ya kutoitikia wito wa mumewe, mumewe alitumia mamlaka ya kifalme kwa
kutaka ushauri kutoka kwa wenye hekima na walio na elimu na kujua nyakati.
Kupiti mashauri, ilionesha Vashti ameuaibisha ufalme wote kwa kuwa mfano mbaya
kwa wanawake wengine. Kwa ukubali wa mfalme, hukumu ilipitishwa juu ya Vashti
ya kuvuliwa umalkia wake na apewe mwanake mwingine mwema kuliko yeye. Na baada
ya maamuzi hayo, ilibidi atafutwe mwanamke atakayekidhi vigezo vya kuwa malkia,
na aliyeonekana kufaa ni Esta (Esta 1:13-2:17).
Yaeli
Mwanamke huyu alikuwa mke wa
Haberi, Mkeni. Yaeli ni mwanamke anayetajwa katika kisa cha Debora nabii kwenye
kitabu cha waamuzi, na ni mwanamke aliyemuua mwanamume wakati akiwa amelala
katika hema yake. Mwanamume huyo
aliyeuliwa na Yaeli alikuwa akiitwa Sisera (aliwatesa Waisraeli kwa muda
usiopungua miaka ishirini). Wakati akiwa amemkimbia Baraka na jeshi lake,
Sisera alienda kujificha kwa hema ya Yaeli, ndipo Yaeli akamtia kigingi katika
paji ya uso wake. (Waamuzi 4:17-22).
Katika wimbo wa Debora na Baraka, Yaeli anatajwa na kusifiwa kutokana na tukio
la kishujaa alilolifanya la kumuua Sisera aliyekuwa mtesi wa Waisraeli (Waamuzi
5:6, 24-27).
Yekolia
Mwanamke huyu alikuwa akikaa
Yerusalemi na alikuwa mama wa Uzia (au Azaria), mfalme wa Yuda, aliyeanza
kutawala akiwa na miaka kuumi na sita (2Wafalme 15:2; 2Nyakati 26:3). Jina hili
la Yekolia, maana yake ni‘mwenye nguvu’. Yaweza kuwa mazuri yote ya utawala wa mfalme
Uzia nikutokana na maongozi mazuri ya mama huyu yaliyomletea heshima mwanaye (Isaya
6:1-3).
Yedida
Mwanamke huyu alikuwa binti wa
Adaya wa Bozkathi, mfalme muovu aliyeuawa na watumishi wake. Yedidia ni mama
yake na Yosia aliyekuja kuwa mfalme wa Yuda, ambaye alitenda mema sawa na Daudi.
Wakati Mumewe aitwaye Amoni (mfalme) akiwa muovu, yeye alikuwa mcha Mungu na
alikuwa muongozo bora kwa mwanaye (2Wafalme 22:1, 2). Maana ya jina hili ni ‘mpenzi wa Yehova’. Jina hili la Yedida,
wengi hulichanganya na kudhani ndilo jina sawa na Yedidia, lililokuwa jina la
kuzaliwa la Sulemani linalomanisha ‘aliyependwa
na Yehova’ (2Samweli 12:24-25).
Yehoadani
Maana ya jina la mwanamke huyu ni ‘Yehova ni pambo langu/lake’. Yehoadani
aliolewa na mfalme Yoashi aliyeokolewa na Yehosheba akiwa na umri wa miaka sita
(au chini ya umri huo). Mumewe akiwa mgonjwa, aliuliwa na watumishi wake.
Alikuwa mama wa Amazia aliyefanikisha kuchukua kiti cha ufalme wa baba yake
aliyeuliwa. Ingawaje mtoto wake alianza kwa kutawala kwa haki, baadaye aliingiza
ibada ya sanamu katika nchi kama alivyofanya baba yake, hivyo na yeye aliuliwa (2Nyakati
24:24-27; 2Wafalme 14:2; 2Nyakati 25:1, 14, 2-28).
Yehosheba (Yehoshabeathi)
Maana ya jina hili ni ‘Yehova ni kiapo’. Mwanamke huyu alikuwa
binti wa Mfalme Yehoramu au Yoramu, kwa mke wake wa pili, dada asiye wa kufikia
(half-sister) wa Ahazia. Mwanamke huyu aliolewa na Kuhani mkuu, hivyo kuwa
binti pekee wa Mfalme aliyeolewa na Kuhani. Alikuwa pia mwanamke mwenye shime
aliyemficha mpwa wake aitwaye Yoashi ili asiweze kuuawa na Athalia kama
walivyouliwa wazaliwa wengine wa kifalme (2Wafalme 11:2; 2Nyakati 22:11).
Yehodia
Mwanamke huyu anajulikana kwa jina
lingine maarufu la Myahudi. Hivyo, mwanamke huyu alitambulika kama mke wa
Kiyahudi wa Meredi akitofautishwa na yule mke wake mwingine wa Kimisri aitwaye
Bithia (1Nyakati 4:18).
Yemima
Mwanamke huyu huelezewa na
wachambuzi wengi wa Biblia kama miongoni mwa watoto wa kike wa Ayubu,
waliozaliwa baada ya kurejeshewa afya na mali zake. Yemima alikuwa binti wa
kwanza kati ya watatu wa mzee Ayubu. Yemima akiwa miongoni mwao, Biblia
inathibitisha kuwa, hapakuwepo na wanawake wazuri kama hao wana wa Ayubu katika
nchi hiyo (Ayubu 42:14, 15).
Yeriothi
Yeriothi alikuwa miongoni mwa wake wa
Kalebu, mwana wa Hesroni (1Nyakati 2:18). Maana ya jina la mwanamke huyu ni ‘pazia za hema’. Jina hili pia
linafanana na jina la mtoto wa kiume wa Hesroni. Baadhi ya wachambuzi wengine
wa Biblia, hudhani Yeriothi aliitwa pia, ama alijulikana kama Azuba.
Yerusha
Mwanamke
huyu alikuwa mtoto wa Sadoki. Maana ya jina hili ni ‘milikiwa au ‘olewa’.
Yerusha aliolewa na mfalme Uzia ambaye alifariki kwa ukoma, na ambaye kifo chake kwa kina kimetajwa na Isaya
nabii (Isaya 6:1). Familia ya Uzia na Yerusha, ilikuwa familia inayomcha Mungu.
Mwanamke huyu, alimzalia Uzia mtoto wa kiume (aitwaye Yothamu) aliyekuja kuwa mfalme
wa Israeli (2Wafalme 15:33; 2Nyakati 27:1-6).
Yezebeli
Yezebeli ni mwanamke aliyekuwa na
matendo ya Kishetani: alikuwa muabudu sanamu, muovu, mpotoshaji wa mumewe,
mpenda anasa na mapambo, muuaji, mchawi, n.k (2Wafalme 9:22; Mathayo 7:16-20).
Kuhusu maana ya jina hili, sikuweza kupata maana ya moja kwa moja, bali asili
ya jina hili nila-kifoinike. Yezebeli alikuwa binti wa Ethbaali, mfalme wa Wasidoni
na kwa pamoja alihusika kama mfalme na kuhani wa ibada ya Baali (1Wafalme 16:3).
Yezebeli alipoolewa na mfalme Ahabu
wa Israeli ya kaskazini alisaidia kuunganisha nchi za Fonike na Israeli ziwe na
umoja kisiasa na kidini (Yezebeli alikuwa na uwezo mkubwa wa kummiliki mumewe).
Yezebeli alikuwa binti wa mfalme na kuhani wa miji ya Fonike ya Tiro na Sidoni,
naye alifanya bidii sana kufanya Ubaali wa Fonike uwe dini rasmi ya Israeli.
Ahabu alisaidiana naye akajenga hekalu la kifalme la Ubaali katika mji mkuu wa
Israeli, Samaria (1Wafalme 16:29-33).
Lakini baada ya muda mfupi, Yezebeli
na Ahabu walipata upinzani kuto kwa nabii wa Mungu, Eliya (1Wafalme 18:17-18).
Huduma za manabii Eliya na Elisha zilikuwa na makusudi maalumu ya kuhifadhi
ibada ya kweli ya Yahweh (Yehova) katika Israeli ambapo Ubaali wa Yezebeli
ulitishia kuondoa ibada hiyo kabisa.
Katika muda mfupi, Yezebeli alikuwa
ameua manabii wengi wa Mungu na kuweka manabii wa kwake kwa wingi wa mamia
mahali pao (1Wafalme 18:4. 19). Eliya alipowapima na kuwaua manabii wa Baali
katika Mlima Karmeli, Yezebeli alijaribu kumwua, lakini aliwahi kukimbia
(1Wafalme 18:40; 1Wafalme 19:1-3).
Yezebeli alionesha udhalimu wa tabia
yake alipomshawishi Ahabu kujitwalia shamba la mizabibu ya Nabothi. Aliweka
watu walioshuhudia mashitaka ya uongo
dhidi ya Nabothi, kisha, baada ya kuuawa kwake Nabothi, alitwaa shamba lake
(1Wafalme 21:1-6). Kwa tukio hilo, Eliya alitangaza hukumu kali juu ya nasaba
ya ufalme wa Ahabu, na hasa juu ya muuaji Yezebeli (1Wafalme 21:20-25).
Baada ya kufa kwake Ahabu, Yezebeli
aliendelea kuwa na ushawishi mkubwa ndani ya Israeli. Kwa miaka kumi na nne
iliyofuata wanawe wawili, yaani Ahazia na Yehoramu, walitawala kwa mfululizo wa
enzi zao wakapendekeza siasa ya dini ya mama yao (1Wafalme 22:51-53; 2Wafalme
1:17; 2Wafalme 3:1-3). Yeye pamoja na mwanaye Yehoramu waliuawa Yezreeli siku
moja katika maasi ya kumwagika damu yaliyoendeshwa na Yehu. Yezebeli akiwa na
kichwa kigumu mpaka siku ya mwisho, alitaka kukutana na muuaji wake katika
heshima yake yote ya malkia (2Wafalme 9:22-37).
Wakati wa Agano Jipya, kanisa la
Thiatira katika Asia Ndogo lilisumbuliwa na mwanamke ambaye jina lake la utani au la mfano lilikuwa
Yezebeli. Alikuwa nabii wa uongo ambaye ilikuwa ni sawa na ile ya Yezebeli wa
kwanza. Imani yake ilikuwa na ishara ya zinaa na ibada ya miungu (Ufunuo
2:18-23).
Yoana
Yoana ni wanamke aliyemtukuza Kristo
baada ya kumponya. Maana ya jina hili ni ‘Yehova
ameonesha fadhila’ au ‘Bwana ni neema
or Bwana hutoa hisani’. Yoana alikuwa mke wa Kuza, wakili wa Herode (Luka
8:1-3). Luka anampambanua Yoana kuwa alikuwa miongoni mwa wanawake waliohuzunishwa
na kifo cha Yesu pale msalabani. Pamoja na Yoana, wanawake hao walifanya
maandalio ya kuupaka mafuta mwili wa Yesu baada ya Sabato kuisha (Luka
23:55-56). Lakini pia ni miongoni mwa wanawake waliofurahia na kutangaza habari
za kufufuka kwake Yesu Kristo (Luka 24:1-12). Yoana ni jina pia la kiume (Luka
3:27).
Yokebedi
Yokebedi ni mwanamke ambaye watoto
wake walikuja kuwa wakuu sana. Alikuwa mke wa Amramu na mama wa Musa, Haruni na
Miriamu. Jina la mwanamke huyu linatajwa katika kitabu cha Kutoka 6:20; Hesabu 26:59; Waebrania 11:23 n.k. Lakini kisa kizima
cha mwanamke huyu kinaanzia Kutoka 2:1-11.
Maanaya jina hili ni ‘utukufu wa Yehova’ au
‘Yehova ni utukufu wake/wetu’. Kuhusu
familia aliyotokea, ametajwa tu kama binti wa Mlawi aliyeolewa na Mwanamume kutoka
familia ya Mlawi (Kuto 2:1). Kitu ambacho chaweza shangaza, aliolewa na ndugu
yake (mtoto wa kaka yake). Ndoa ya aina hii, haikuwa makosa kabla ya kutolewa kwa
sheria za Musa.
Mwanamke huyu aliweza kuishi maisha
ya kumlinda na kumtunza mtoto wake wa kiume kinyume na agizo la Farao, lililokuwa
linataka watoto wote wa kiume wa Kiisraeli wauawe punde tu baada ya kuzaliwa (Waebrania
11:23; Matendo 7:20). Mwanamke huyu alipopata nafasi ya pili ya kumlea mwanaye,
Musa toka kwa bitinti Fara, nafasi hiyo alikuwa akiitumia vyema, alikuwa
akimfundisha na kumsisitiza mwanaye kuwa yeye siyo Mmisri yeye ni Mwebrania. Hata Musa alipokabidhishwa
katika Ikulu ya Farao, alijua kuwa yeye ni Mweburania na siyo mtoto wa binti
Farao (Kutoka 2:2-11).
Yudithi
Maana ya jina hili ni ‘aliyesifiwa’. Mwanamke huyu alikuwa
binti wa Beeri, Mhiti na alikuja akawa mke wa kwanza wa Esau (Mwanzo 26:34). Kwa
kumuoa Yudithi, Esau alivunja agano la Ibrahimu babu yake kwa kuoa Binti
anayetokea katika kabila la kipagani. Ikumbukwe kuwa, Ibrahimu alimkataza Isaka,
mwanaye (ambaye ni baba yake Esau) kuoa binti za Kanani ambao walikuwa waabudu
miungu pia (Mwanzo 24:3). Kwa maamuzi ya Esau kumuoa Yudithi, baba na mama yake
waliumia mioyo yao sana (Mwanzo 26:35).
Yulia
Mwanamke huyu anatajwa na Mtume
Paulo katika Warumi 16:15, alikuwa
miongoni mwa wacha Mungu walioipokea Injili kupitia kwa Paulo huko Rumi. Maana
ya jina hili ni ‘mwenye nywele za
mawimbi, kunjamana, singasinga’. Inaonesha alitokea katika familia maarufu
ya kale huko Rumi. Twaweza dhani kuwa, Yulia alikuwa mke au dada wa Filologos,
na yaweza kuwa waliishi au walitoka familia moja, aidha mume na mke au mtu na
kaka yake. Yulia ni tofauti na Yulio, mwanamume aliyetajwa katika kitabu cha Matendo ya Mitume 27:1, 3.
Zebida
Maana ya jina hili la Zebida ni ‘kuzawadia’ au ‘zawadi’. Zebida alikuwa
binti wa Pedaya wa Ruma, alikuwa mama wa Yehoyakimu au Eliakimu, mfalme wa Yuda
(2Wafalme 23:36). Zebida alikuwa mke wa Yosia, mfalme wa Yuda katika miaka ya
609 K.K. Mwanaye alikuwa miongoni mwa
wafalme wa Yuda waliotenda mabaya. Aliwatoza wananchi wake kodi kubwa na
kuwalazimisha wafanye kazi miradi yake binafsi bila kuwalipa.
Zereshi
Maana ya jina hili la Zereshi ni ‘nyota ya heshima’, ‘nyota ya upendo’,
‘nyota ya kusujudu’ au ‘nyota ya dhahabu’. Zereshi alikuwa mke
wa Hamani ambaye alikuwa adui wa Wayahudi na alikuwa Waziri mkuu chini ya mfalme Ahasuero wa Uajemi (Persia)
aliyejulikana kama Xerxes wa kwanza. Huyu ni mwana mke aliyepitia uzoefu mgumu.
Alimshuhudia mumewe akifa akiwa ametundikwa juu ya mti. Aina ya kifo alichokufa
mumewe, ni kifo alichokuwa amempendekezea mumewe amfanyie Mordekai, hivyo mumewe
alikufa kifo alichokuwa amemtengenezea Mordekai (Esta 5:10, 14; Esta 6:13).
Kifo cha Hamani, mumewe Zareshi
kilitimia sawa na Isaya 54:17, kuwa: “Kila
silaha itakayofanyika juu yako haitafanikiwa, na kila ulimi utakaoinuka juu
yako katika hukumu utauhukumu kuwa makosa. Huu ndio urithi wa watumishi wa
BWANA, na haki yao inayotoka kwangu mimi, asema Bwana”.
Zilpa.
Jina hili linamaana ya ‘isiyohalisi, isiyohakika, isiyorasmi,
isiyoaminika au isiyothabiti’. Zilpa alikuwa msichana mtumwa ambaye Labani
alimpa binti yake (Lea) ili awe kijakazi wake. Kwa kuzaa na Yakobo, Zilpa
alichangia katika kukua kwa Israeli kama taifa. Baada ya Lea kukoma kuzaa, alimtoa
Zilpa kwa Yakobo ili aweze kuongeza uzao wake, hivyo, Zilpa alikuja akawa mama
wa watoto wawili wa kiume, waitwao Gadi na Asheri. Watoto hawa walikuja wakawa
sehemu na mchango kwa taifa la Israeli, miongoni mwa makabila kumi na mawili
(Mwanzo 29:24; Mwanzo 30:9, 10; Mwanzo 35:26; Mwanzo 37:2; Mwanzo 46:18).
Comments
Post a Comment
Thanks for viewing and passing through NMEE blog. Keep following the blog